Переводоведение: мастерство языка - страница 2

Шрифт
Интервал


В числе наших многочисленных достижений – перевод Библии на казахский язык. За эту работу агентство переводов «Гельвеция» удостоилось почетной медали мира и согласия. Награду вручал сам митрополит Казахстанский Александр.



Цитата: Sputnik.kz ©


Также мы занимаемся написанием, подготовкой и издательством книг на самые разнообразные темы.

А теперь мы создали Академию переводчиков, чтобы поделиться с Вами нашим богатым опытом, концентратом нашей 15-летней работы.

Авторы курса – интернациональная команда высокопрофессиональных переводчиков с большим опытом. У некоторых членов нашей команды стаж переводческой работы более 30 лет. Наши авторы курсов владеют, как минимум, двумя иностранными языками на высочайшем уровне. У многих из них в активе дипломы иностранных образовательных организаций, включая UCL, Diplomatic Academy of London, École Normale Supérieure, CREDIF, etc.

В работе мы используем самые современные инструменты для решения переводческих задач широчайшего спектра.


Мы научим и Вас пользоваться этими инструментами.


Мы постарались, чтобы сложный материал был изложен интересно, просто и понятно.


В нашей Академии есть как большие курсы, так и мини-курсы.


– Вводный – мы познакомим Вас с основами теории и практики перевода, а также самыми востребованными современными инструментами переводчика. По окончанию курса Вы сможете свободно ориентироваться в основных переводческих понятиях и инструментах, а также узнаете требования к современным переводчикам. Кроме того, Вы поймете, какой из других наших курсов Вам больше подходит: Основной или Продвинутый. А может быть, Вы решите, что для Вас лучший метод – взять несколько мини-курсов.


– Основной – в курсе 90 уроков. На этом этапе материал, обозначенный во Вводном курсе, значительно расширен и углублён. Окончив этот курс, Вы сможете профессионально применять известные и не очень переводческие инструменты, узнаете многие секреты переводческой профессии.


– Продвинутый – этот курс самый большой – в нем 160 уроков. По окончании этого курса Вы станете настоящим экспертом переводческой профессии. В курсе подробно описываются как все виды инструментов переводчика (около 30), так и особые способы перевода различных языковых стилей. Кроме того, подробно описываются графические редакторы, в которых можно переводить особо сложные документы PDF. Так что после Продвинутого курса Вы сможете при желании развиваться в направлении профессии дизайнера.