Пророчество. часть первая - страница 10

Шрифт
Интервал


– Где их можно помыть? – она направилась к выходу, очевидно, что раковины и тем более водопровода в этом доме не было. – Сделаю из них гарнир.

– Бадья во дворе, прямо у входа, – Гном конечно не понял, что она собирается делать с этой едой, – но я там умываюсь.

– А теперь там умоются твои покупки, – безапелляционно сказала девушка и вышла.

Франческа промыла кочаны и клубни и сложила их на чистую тарелку. Когда она вернулась, в очаге уже был разведен огонь и от котелка с мясом исходил приятный аромат. Она, молча, поставила тарелку овощами на стол, взяла нож и стала чистить и резать клубни. Когда все было готово, она встала, взяла с собой второй котелок, набрала в него воды, и затем забросила в него все овощи. Подвесив его на втором крюке в очаге, она села на скамью, ждать, когда они потушатся. Все это время Гном, молча, наблюдал за ней. Только когда она засыпала все во второй котелок и стала пристраивать его рядом с первым, он неодобрительно покряхтел, но все же сдержался, удовлетворяя свое любопытство.

– Овощам нужно время, чтобы потушиться, и потом можно будет съесть их с мясом, – пояснила она, внимательно наблюдавшему за ней, Гному. – Думаю, к этому времени приготовится и твое мясо.

– И зачем было брать мой котелок для трав, – все-таки не выдержал он, – где мне теперь их заваривать.

– А ты думал, я буду клубни сырыми грызть, как коза?

– А разве нет? – удивился он. – Продавец не говорил, что с ними нужно что-то делать.

– Слушай Гном, а ты вообще других людей встречал? Те, кто это тебе продал, они гномы?

– С чего бы гномам торговать в долине, мы не любим спускаться с гор.

– Тогда почему ты живешь здесь в лесу? – удивилась девушка.

– На это есть свои причины, – и он замолчал, не намереваясь их озвучивать.

Франческа подождала немного, но, не услышав продолжения, спросила, указывая на ворох темных тряпок, рядом с собой:

– Это тоже мне?

– Да, купил тебе одежду, – он кивнул, – не надо быть человеком, чтобы понять, что твой наряд не подходит для женщины.

– Это как посмотреть, – вставила девушка и взяла в руки принесенную одежду.

Пиджак она давно сняла и положила на лавку рядом с собой, оставшись в белой офисной рубашке и узкой юбке по колено. То, что она сейчас развернула и держала в руках, можно было назвать платьем. Оно было темно-серого цвета, с длинными рукавами, на пару тонов светлее, и очень длинными подолом до пола. А еще оно было размера на три-четыре больше, чем нужно. Грубая ткань тоже не делала это платье лучше. Франческа высоко держала этот предмет одежды на вытянутых руках и раздумывала, ужасаться ей или смеяться.