– Кто это? – удивленно спросил Воронов у первого встречного армянина.
– Блохи, – равнодушно ответил тот. – Скоро кусаться начнут.
Что удивительно, в кинотеатре, расположенном близко к частному сектору, блох не было, а в десятой школе, окруженной панельными домами, от кусачих насекомых страдали все: и офицеры, и слушатели. Подвергшись первому нападению, парни матерились:
– Мать его! Что за бред? Конец ХХ века, человек полетел в космос, изобрел видеомагнитофон и атомную бомбу, а нас, как неандертальцев каких-то, блохи кусают! Самые настоящие блохи, не сказочные, подкованные умельцем Левшой, а местные, карабахские!
– Относитесь к нашествию блох философски, – посоветовал Архирейский. – Где еще вас блохи покусают? В Хабаровске, что ли? Вернетесь домой – будет что рассказать.
Почесав укушенную шею, Воронов продолжил:
– Особист сразу сказал, что для поступления в школу КГБ надо хорошо владеть иностранным языком. У нас в батальоне было два офицера-переводчика с английского. Один – сын начальника советской разведки в Сирии, выпускник МГИМО, журналист-международник. Другой – бывший школьный учитель. Оба офицера были двухгодичниками, призванными на службу после окончания вуза. Особист попросил офицеров позаниматься со мной. Они, естественно, не отказались. Журналиста хватило на два занятия, учителя – на полмесяца. Потом он дал мне школьный учебник за восьмой класс и сказал: «Если выучишь его от корки до корки, то хоть куда поступишь».
Командир нашего батальона был страстным любителем современной эстрадной музыки. По его приказу по выходным с утра до вечера начальник клуба крутил нам пластинки с популярными исполнителями. Частенько звучала песня Софии Ротару «Червона рута». Устав от английского, я заинтересовался: «Кто она такая, эта червона рута?»
Парни дружно засмеялись: «Червона рута» – популярнейшая песня среди учеников начальных классов в школах Сибири и Дальнего Востока. Правда, слова в ней отличались от оригинала.
– Ты признайся мини, куда рубль девала.
Целый месяц копил на стакан «Солнцедара»[3]!
Вариантов этой песни было множество, но секрет загадочной Руты в них не раскрывался.
Воронов продолжил:
– В нашем батальоне было примерно 370 человек. Не меньше трети из них – украинцы или русские, проживающие на Украине. Я обошел всех, и никто не мог мне подсказать, кто же эта Рута. Почти все говорили одно и то же: «Червона – значит красная, то есть красивая. Не шукай – не ищи. Рута – имя девушки. Почему ее не надо искать вечерами? Это ты у Ротару спроси. Она, кстати, не украинка, а молдаванка».