Когда они спустились по лестнице, Бекки было уже совсем не по себе. Она злобно поглядывала на впереди идущего Джо и замышляла месть…. А когда стало ясно, что Джо направляется к главному выходу, совсем приуныла.
– Куда ты меня тащишь?
– Тсс, – прошипел Джо, чуть-чуть приоткрывая дверь. – Теперь, что бы ты ни увидела, молчи как рыба. Попробуй только завопить.
«Завопить?» – судорожно соображала Бекки. Что же она может такого увидеть?
Когда они вышли на крыльцо, сильный порыв ветра бросил ей в лицо холодные брызги дождя. «Ну спасибо, Джо, – думала она. – Этой же ночью они нажалуются на меня маме и отошлют назад в Манчестер. Где я в довершение всего свалюсь с воспалением лёгких».
– Теперь бегом, – скомандовал Джо.
Бекки поглубже втянула голову в воротник куртки и побежала за ним, в конце с ужасом заметив, что Джо приблизился к той самой постройке. Она метнула на него уничтожающий взгляд.
– Ты что, вломился в дядину лабораторию? Он же предупреждал. Ну погоди, если… Так расквашу тебе физиономию, что…
– Тихо, – шикнул на неё Джо. – Слушай… – И он приложил палец к губам.
Бекки ничего не оставалось, как подчиниться. Дождь ослабел, и даже сквозь завывание ветра она могла слышать приглушённые голоса.
– Загляни за угол, – прошептал Джо.
Бекки колебалась. Медленно и очень осторожно она наклонилась вперёд и высунула голову.
– Ну как, видишь? Они ещё там?
Бекки не ответила: у неё словно отнялся язык. Поражённая представшим перед ней зрелищем, она даже не расслышала его слов.
Уилл сидел на корточках на мокрой траве, а рядом с ним, забывшись тяжёлым сном, лежал огромный зверь песочного цвета. Грудная клетка его мерно вздымалась и опускалась. Над ними, промокший и измождённый, стоял дядя Перси. В руке у него были плоскогубцы, сжимавшие толстый пожелтевший зуб.
– Хорошая девочка, – выдохнул Уилл и мягко потрепал зверя по спине.
– Милли придёт в себя через полчаса, – улыбнулся дядя Перси. – Как насчёт чашки крепкого чая, Уильям? По-моему, мы заслужили.
– Пожалуй, что так. – Уилл осторожно переложил голову зверя на траву.
Бекки не знала, что и думать. Застать дядю Перси бодрствующим среди ночи – это ещё ладно: она подозревала, что он иногда сидел в лаборатории по ночам. Но этот зверь никак не мог существовать на самом деле. Бекки видела такого в Музее естественной истории в Лондоне, но то была просто качественная реконструкция.