– У тебя, бесспорно, отличный товар, – как можно приветливее продолжил незнакомец после непродолжительного молчания. – А скажи, любезный, сколько ты занимаешься торговлей древностями? Клянусь, я еще не встречал такого разнообразия, да к тому же в столь прекрасном состоянии. И, насколько я могу судить, тут практически нет фальшивок. Эти предметы достойны музея, клянусь честью. Сразу виден глаз знатока, коим ты и являешься.
– Мой господин слишком добр к старому Али, – зарделся торговец. – Он не заслуживает подобной похвалы.
– Заслуживает, заслуживает, – потрепав лавочника по плечу, подтвердил турист. – Я редко хвалю людей. Мне приходится работать с дилетантами, которые мало разбираются в своем деле… в отличие от тебя.
– А я могу поинтересоваться, чем вы занимаетесь?
– Подобно остальным… ищу, – улыбнулся одними губами мужчина. – Ищу то, что может заинтересовать моего начальника в Британском музее и моих многочисленных покупателей.
– В музее, вы говорите? – глаза Али заблестели. – Если в музее…
«Если он не врет, то я смогу неплохо поживиться. Найденная крестьянами гробница в ущелье Вади Абу Хасах эль-Бахри еще полна-полнешенька. Там и мумия лежит, да не одна. В аккурат то, что любят эти чудаки-иностранцы… ученые, как они себя называют. Там и золота, и другого товара предостаточно… Сегодня счастливый день! Наконец-то мне улыбнулась удача! Хвала Аллаху, Господу миров!»
– Но ты должен понимать… я должен быть уверен, что твой товар не фальшивка, а подлинник. Мне не мешало бы самому осмотреть то место, откуда ты берешь его, чтобы оценить масштаб и… подтвердить подлинность. Власти Египта не особо любят делиться с музеями мира, которые готовы выложить приличную сумму за ценные предметы… да и вас, торговцев, постоянно преследует Высший совет по древностям, не давая нормально работать.
– Ох, что правда, то правда, – сокрушенно покачал головой Али, хорошо помнивший тот день, когда его караван был полностью конфискован по приказу инспектора по делам охраны древностей. Ему тогда едва удалось избежать тюрьмы.
– Итак…
Незнакомец сделал паузу и вопросительно поглядел на лавочника. Тот заерзал под пристальным взглядом стоящего рядом мужчины. С одной стороны, торговцу хотелось подзаработать напоследок (возраст с каждым днем все больше давал о себе знать), чтобы потом уйти на покой, но с другой стороны, Али сомневался в настойчивом иностранце, который так старательно пытался выведать у него тайну расположения недавно найденной богатой гробницы. Чутье взяло верх над желанием наживы, и Хабиб открыл было рот, чтобы ответить посетителю, что он не нуждается в помощи незнакомого человека, как в этот миг дверь в лавку отворилась и на пороге появилась тучная женщина в домотканой рубахе, поверх которой были надеты кафтан и большой платок, похожий на шаль.