Песня о братьях - страница 9

Шрифт
Интервал


пока проходит по морскому дну
осенний свет в толпе подобных:
волной над миром восстаёт,
по сердцу не стекает блюз,
волной другой предстанет имя
любви невыразимой, но не ждёт
припева этот дождь, пересекая
аккорды самовольной правдой.
*
Незанятого места холодок,
телесное тепло, продлившее пейзажный
рассказ про невозможность отыграться
(сюжет придуманный, ненастоящий) —
азартный некто всё поставил
на блеск пустых сидений;
в числе счастливейших мерцаний
найти своё, подбрасывая в воздух
монету, что охотно в переплавку
пойдёт во имя тишины какой-то.
*
По набережной двигал ветер
пластмассовые стулья – и для них
цепей, должно быть, не нашлось;
пристёгнутая мебель в шорох тента
подкидывала звон блестящих звеньев;
ржавели якоря, не зная взлёта
к матерчатой беззвёздной темноте,
в какой дыра любая выглядит, как солнце
на потолке дрянного планетария, сто лет
не обновлявшего кромешность карты.
Хоть линии брусчатки – внятнее, чем жизнь,
природа не блюдет деленье на квадраты,
пустыми стульями поставив шах
процессу наблюденья.
*
В стекло витринное подышат сухофрукты,
для зренья трудного стараясь пелену
создать, пока задержано дыханье
в рядах торговых, пахнущих удушьем:
кто вынырнет, запомнит разноцветный порох
восточных специй, ждущих искровых
велений дерева, что трётся
о дерево в ближайшем сквере;
добычей дыма занят мелкий молодняк,
у стен базарных шелестя лениво.
*
Повисло видимое, словно
прозрачного дождя полуслепая капля —
на ветках, чьё взрастание постичь
легко, когда следишь ветвленье чувств
до самого ствола упорной вертикали:
и как сказать пришедшему отряду
ваш враг распался на частицы –
их восприятье стало дульным,
тоннельной жизнью пули
исчерпанным, но всё же их забота —
с шинелей стряхивать округу,
иначе сырость пробирает до костей.
Покуда в травах сок живёт,
они огню едва ль доступны.
*
Заморский отсвет на штыках играет,
ныряет вглубь металла, ищет жемчугá
такого нетерпения, каким не станут
знамёна, в шорохе прилива
нашедшие собратьев звуковых:
километровой очередью мёрзнет
толпа, пришедшая к святым мощам,
исторгнувшим всю сырость: в этой
победе дегидрации над плотью
не видит пользы караульный вдох,
созревший прежде безымянных ягод;
слюны восславив клейкость на краю
бумаги свёрнутой в горчащий свиток,
приходит время.
*
Какой-то свет примешан к поклоненью:
не состязаться – значит, отделить
себя от примесей, стремящихся заполнить