горячий пряный слабоалкогольный напиток
фамильные владения Брэмвейлов. Содержит суффикс -мол, имеющий значение «родовое гнездо».
разговорное название Круга чародеев, в который вступают все без исключения маги. Глава Круга регулярно ведет в специальном кабинете прием жалоб на магов и заявок на их услуги
богиня, изображающаяся в виде столапой паучихи, плетущей полотно судьбы. Ее еще называют ткачихой судеб
кайр (ж. р. кайра) – доверенный слуга (служанка), принесший подкрепленную магией клятву верности. Как правило, выбирается родителями и находится рядом с хозяином (хозяйкой) с самого детства
Автор стихотворения – Кристина Зимняя
лэйд (ж. р. лэй) – обращение, которое изначально указывало на древность рода. Позднее любой, получивший магический дар, стал зваться лэйдом. Любая женщина, выйдя замуж за лэйда, становится лэй
при магическом истощении кровь мага временно меняет состав и начинает светиться; наиболее близкие к поверхности кожи сосуды даже просвечивают сквозь нее в темноте. И она действительно хищная, поскольку способна вытягивать энергию из того, к кому прикасается маг
айр (ж. р. айра) – донор, позволяющий магу максимально быстро восстановить утраченные силы. Энергия лица противоположного пола быстрее и лучше усваивается
помещение в ратуше, где дежурят назначенные по жребию айры
энергетическая оболочка, аура
традиционно общество делится на три круга: первый круг низший, третий – сродни аристократии
своего рода гараж, помещение для шипов – каменных одно-, двух- и трехместных транспортных средств, получивших название за треугольную форму. Шипер – водитель
наемный транспорт с водителем, аналог такси. Та-шипер – таксист
территория, подвластная Повелителю
праздник в честь сошествия Великого Змея
глава светской власти в городе. Что-то вроде мэра
хищное животное наподобие гиены
двухкомпонентное дорожное покрытие, сродни асфальту
горная порода, светящаяся в темноте. Используется для отделки зданий, а в измельченном виде для светильников, освещения дорог и ландшафтного дизайна
лесопарк по периметру города
Совершеннолетие в шахадах достигается в три этапа: в восемнадцать уже можно вступать в брак, но только с согласия родителей или опекунов; в двадцать один разрешение на брак не требуется, если его нет, то просто назначается испытательный срок, тогда же получают право свободно распоряжаться процентами с капитала, если он есть; а в двадцать пять человек становится абсолютно самостоятельным
предмет с простейшим заклинанием памяти. Мэймом может быть как подаренный на прощание медальон, так и гвоздь, вбитый в косяк для напоминания о необходимости закрывать дверь
фиксирующее око, что-то вроде камеры, реагирующей на нарушения общественного порядка