Ищи на улице Фей. Книга 1 - страница 41

Шрифт
Интервал


Так что беспокойство Фелиции о председателе, скорее всего, было искренним, наложилось на воспоминания о собственном отце. Нет ничего хуже, чем знать, что можно было что-то исправить, но уже поздно.

– Пока рано говорить о чем-то конкретном. Ему придется пробыть в больнице несколько недель, чтобы закончить обследование, – ответил Винтер.

– Не думаю, что мистер Крипс будет доволен. Он очень… активный для своего возраста, несмотря на болезнь.

– Не пытайтесь подобрать слова. Он тот еще упрямец, который терпеть не может сидеть на одном месте, – вместо Фелиции сказал Винтер. – Но даже он понимает, когда нужно остановиться и уступить.

– Никогда бы не подумала, – вырвалось у собеседницы, и эта искренность вызвала невольную улыбку.

– Неужели мой дед производит такое ужасающее впечатление?

– Он скорее суровый, чем пугающий, – задумалась Фелиция. – Последние годы я провела на островах и немного отвыкла от таких людей: в нашей лаборатории каждый занимался своим делом, и, бывало, мы сутками ни с кем не общались. Это не то, что ужинать в приятной компании. – И опять ее слова не прозвучали ни упреком, ни намеком. – Спасибо, что рассказали о здоровье председателя, теперь мне немного спокойнее. Я пойду. Оставляю его на ваше попечение.

– Вам вызвать машину?

Это было меньшее, что Винтер мог сделать в ответ.

– Не нужно. Я с дядей. – Она обернулась, выискивая кого-то взглядом.

От автомата с кофе шел полноватый мужчина средних лет, уже начавший лысеть, но старательно скрывающей это зачёсом. Винтер его знал: Джонатан Эванс был заинтересован в проекте умного офиса и хотел установить что-то подобное в собственной лаборатории. Встреча была назначена на следующей неделе, и Винтер планировал поучаствовать в ней лично.

Мужчины обменялись рукопожатиями.

– Было бы лучше встретить вас при других обстоятельствах, мистер Крипс, – посетовал Джонатан доверительным басом. – Но человек предполагает, а жизнь располагает. – Он развел руками. – Надеюсь, председатель ненадолго задержится в этих стенах, и мы сможем отужинать все вместе. Вижу, вы уже познакомились с моей племянницей?

– Да, дядя, – в голосе Фелиции послышалось предупреждение, и не только Винтеру.

Джонатан усмехнулся и хлопнул ее по плечу.

– Не бойтесь, молодые люди, сводничество я оставлю председателю. Мне куда интереснее ваша совместная работа. – Он повернулся к Винтеру. – К сожалению, на островах Фелиция была несколько стеснена в средствах и оборудовании, чтобы досконально развернуть исследования. Я готов помочь финансово, но вот подходящее оборудование есть только в Бионик-групп. Председатель рассказывал вам?