A&B. История двоих. Том 1 - страница 76

Шрифт
Интервал


Войдя в комнату, она первым делом спрятала книжку в шкаф, а он расставил свечи, зажёг и направился к выходу.

– Ты куда? – спросила она.

– К себе.

– В смысле?… Так, нет! А ну-ка погоди!

– Что? Свет теперь есть. Ты можешь спать.

– Стоять, а то червей подложу! – крикнула она злобно.

– Я, пожалуй, рискну, – спокойно сказал он и продолжил идти к двери.

– Ты хочешь, чтобы я попросила? – обиженно буркнула она, когда он схватился за ручку двери.

– А ты сообразительная.

– Без этого никак?

– Мне не нравится, когда ты приказываешь или угрожаешь. Раз я с тобой вежливо, то, будь добра, веди себя так же.

– Останься, – сказала она, но в голосе не было и намёка на просьбу.

– По…? – подсказывал Себастьян.

– По… – выдавливала она из себя.

– Жа…?

– Ж-ж-ж…..а-а-а… – Всё труднее и труднее.

– Лу…?

– Л-л… Хватит! – вскрикнула она. – Иди к чёрту! Не хочешь – не надо. Вали к себе! А я тут останусь! Одна!

Психанув, она быстро затушила свечи, дунув на них, и вновь свернулась клубком под одеялом.

– Не нужен ты мне, – чуть ли не плача сказала она. – Вали.

Он устало вздохнул и потёр переносицу.

– Какая ты проблемная, – обречённо сказал он и зажёг свечи. Услышав зажигалку, она открыла глаза. – Ладно. Я посижу с тобой, пока ты не уснёшь.

– Спасибо, – тихо сказала она.

Он лёг рядом на одеяло. Она забралась под одеяло, легла на бок, закрыла глаза. Но сон не приходил. В голове крутились эти странные предложения из книги. Что они значат? О чём книга? Она перевернулась на другой бок. Не может же быть, что кто-то написал бессмысленную книгу ради шутки. Или может? Повернулась обратно на другой бок.

– Ты уляжешься, нет? – спросил Себастьян.

– Не спится.

– Почему?

– Я откуда знаю?

Какое-то время она ещё полежала, но вскоре сдалась.

– Не могу!

– И что ты предлагаешь делать? Телевизор не посмотришь. Книгу не почитаешь. Не порисовать. На прогулку не выйдешь. Чем заняться-то, кроме как спать?

– Не знаю… а хотя… Ты умеешь играть в карты?

– Карты?

– Ну да. В «дурака», например, умеешь?

– Правила знаю, но не играл.

– Сейчас поиграешь, – воодушевлённо сказала она и кинулась к тумбочке.

Перетасовав колоду, она положила козырь, раздала по шесть карт и сложила остальную колоду на козырь. Себастьян сидел у изголовья кровати, она – с другой стороны. Оба – по-турецки. Тени их сплелись в танце, ветер неугомонно подвывал за окном. Она ухмылялась, пророча себе лёгкую победу над новичком. Глаза её горели огнём свечей, а как всегда спутанные волосы отблёскивали пламенно-красным. Измятая постель, свечи вокруг, он в трусах и майке, она в мятой застиранной белой сорочке. В воздухе зависла таинственность. Приятное волнение расходилось волнами по её телу, а его глаза только этому способствовали. Они словно были завершающим штрихом, идеально дополняя атмосферу загадочности. Голубой, бирюзовый, оранжевый и красный цвета сплетались, завораживающе переливались в его радужках, напоминая красивейший опал.