Альбион. Освещая тьму - страница 41

Шрифт
Интервал


Для приёма девушка выбрала розовое платье с короткими рукавами, поверх атласной ткани которого располагалось тончайшее кружево, расшитое чёрным и золотистым бисером. Не пышный силуэт и отсутствие большого количества нижних юбок делали образ тонким и элегантным. Рыжие локоны в этот раз не были заплетены в затейливую причёску, а оказались завёрнутые в красивый, пучок и лишь пара прядок обрамляли лицо девушки. Мелисса не стала надевать море украшений, как делали некоторые дамы, она просто подобрала серьги к платью и, осмотрев себя в зеркале, вышла из комнаты.

Внизу было уже не мало народа, все общались, разделившись по интересам. Но Мелисса ощущала себя чужой на этом празднике жизни. Она быстро нашла глазами отца и подошла к нему. Джонатан оказался недоволен выбором наряда дочери, заявляя, что он слишком мрачен для этого мероприятия. Но та лишь надула губы на слова отца. Девушка искала глазами Эрика, но блондина нигде не было видно, видимо он задерживался.

Однако её общество скрасил Томас, появившийся как раз кстати. Он преподнес подруге букет цветов и, ограничившись лёгким касанием губами к тыльной стороны её ладони, улыбнулся девушке. Они отошли к большому окну в главном зале, среди множества гостей и никак не могли наговориться. Мелисса сияла рядом с другом, она слушала его рассказы о том, что приключилось с ним за последние пару лет, он смеялся с её рассказов о ночных вылазках в облике лисы. На празднике не хватало только самого жениха, мадам Адель и четы Уайт. Это кому-то могло показаться странным, но мадам Адель как раз таки прибыла в компании мисс Уайт. А вот мужчины все еще отсутствовали.

– Ой, я прошу простить, но мужчины задержались на службе, – взволнованно произнесла мисс Уайт, – кажется что-то случилось в городской ратуше, поговаривают, о ренегатах. Я слышала от мужа, что и кромешники туда тоже вызваны. Но, будем надеяться, что все разрешится благополучно и они будут здесь с минуты на минуту.

– Ох, мисс Морган, – леди Уайт едва ли не отстранила от девушки мужчину.

Том же лишь усмехнулся и отошёл в сторону, что бы не мешать, да и щебетание этой активной леди просто сводило его с ума. Мелисса слушала её рассказ про происшествие в ратуши, но оно совершенно не вызывало в её душе никаких чувств, хотя по взволнованному виду собеседницы, там и в правду случилось что-то серьёзное. Вскоре мадам Адель устроилась на мягких диванчиках в окружении таких же дам, что присутствуют скорее для того, что бы присматривать за молодыми леди.