Весной Мардоний отправил в Афины посольство с предложением мира. Персы также обещали афинянам восстановить город за свой счет и позволить им захватить земли соседних полисов.
Афиняне не спешили с ответом, дожидаясь, чтобы весть о переговорах с персами дошла до спартанцев. Узнав о предложении Мардония, спартанцы обратились к афинянам с просьбой сохранить верность союзу и не отдавать Элладу на растерзание варварам. Выслушав обе стороны, афиняне отказались от союза с персами.
Получив отказ, персидское войско двинулось в Среднюю Грецию. Греки бежали, вновь оставив Афины. Несмотря на союзнические обещания, спартанцы не спешили выполнять обязательства. Только угроза со стороны афинян принять предложение персов заставила их прийти на помощь союзникам. Кроме того, к ним присоединились небольшие по численности отряды от других полисов. Воинов прислали из Платеи, Сикиона, Эритреи и других городов.
Спартанское войско возглавил новый царь Павсаний, приходившийся племянником погибшему при Фермопилах Леониду. Узнав о том, что спартанцы двигаются в сторону Афин, персы снова разрушили город и отошли в Беотию. Новое место дислокации было для них стратегически выигрышным. Во-первых, равнинная местность позволяла полностью раскрыть потенциал знаменитой персидской конницы. Во-вторых, в тылу оставались дороги, по которым поступало продовольствие от ранее покоренных греческих полисов.
Чтобы нивелировать преимущество персидской конницы, греки решили укрепиться на возвышенности. Мардоний попытался не допустить этого и бросил в атаку конницу. Небольшой греческий отряд, попавший под удар персов, запросил у Павсания поддержки. Ему на помощь отправились 300 афинян-добровольцев, неожиданно они контратаковали персов. Отряду удавалось сдерживать натиск врага до прибытия основных сил греков. Большой удачей для них стала смерть персидского командующего конницей Масистия. Сначала стрелой был ранен его конь, всадник упал на землю, где его атаковали сразу несколько греческих воинов. Однако у Масистия был такой крепкий шлем с забралом и чешуйчатый позолоченный панцирь, что оружие не причинило ему никакого вреда. Лишь один из греков направил копье в прорезь шлема, попав Масистию в глаз. Гибель уважаемого персами военачальника сломила их боевой дух, и они отступили.