Темнейший путь - страница 8

Шрифт
Интервал


Старик поблагодарил девушку за это известие и пошёл вслед за ней в лавку посмотреть на такую диковинку. Мордан увязался за ним. Лавочник был рад визиту жреца, но «остроухому» заходить в дом не позволил, и Улрин попросил Мордана подождать его у крыльца. Эйра тоже осталась на улице. Мордан нечасто оставался с Эйрой с глазу на глаз, но всякий раз когда это случалось, у него что-то сжималось в животе, в голове становилось пусто и он совершенно не знал, о чём с ней разговаривать.

– Как у тебя дела? – первой заговорила Эйра.

– Как обычно, – буркнул Мордан.

Минута прошла в молчании.

– Как твой ворон? Говорят, что он разумный и умеет говорить, как человек. Это правда?

– Неправда. Он умеет повторять только два слова – «Фроди» и «Мордан». Фроди это его имя.

– А он может сейчас сказать?

– Не знаю. Он говорит, когда сам хочет.

– Ну попроси его! Пожалуйста! Ну пожалуйста!

– Ладно.

Мордан сунул руку в карман и нашарил несколько крошек от сухарей (своего сегодняшнего завтрака), вынул руку и поднёс ладонь с крошками к клюву ворона. Птица потянулась за крошками, но Мордан отодвинул руку.

– Скажи: «Фроди». Ну, давай, скажи! Фроди. Фррроди.

– Фррроди! – каркнул ворон, за что был сразу вознаграждён крошками.

– Как здорово! – Эйра счастливо засмеялась и даже захлопала в ладоши. – А можно ещё?

Но в этот момент из лавки вышел Улрин с увесистым свёртком в руках. Кряхтя, старик сошёл с крутого крыльца и кивком позвал Мордана за собой.

– До свидания, Улрин! – крикнула вслед Эйра.

– До свидания, детка, до свидания, – ответил старик.

– Пока, Мордан! Пока, Фроди!

Мордан ничего отвечать не стал и даже не оглянулся на Эйру. Они пришли в дом Улрина. Там старик водрузил свёрток на стол, бережно развернул, и Мордан увидел перед собой довольно толстую книгу в красивом коричневом переплёте из телячьей кожи.

– Там есть много интересных рецептов, – сказал Улрин. – Я договорился взять книгу на день, чтобы переписать из неё, что мне надо. Но вечером нужно будет её вернуть в лавку. Сам я не могу сейчас этим заняться. Меня ждёт старый Варди в Зале мёртвых. Ты не мог бы помочь мне, Мордан? Переписать для меня кое-что.

– Конечно, Улрин. Я помогу, – ответил Мордан, и в груди у него похолодело.

– Спасибо детка. Вот тебе бумага, – старик зашарил по шкафам, доставая письменные принадлежности, – вот чернила, перья. Я сейчас покажу, что именно нужно переписать.