Там, где прячутся демоны - страница 15

Шрифт
Интервал


Тот вопрос, что возник первым, когда она нашла в кармане полицейский жетон, снова выплыл на передний план. Коп следил за ней?

Однако Рейнольдс либо не планировал обозначать их знакомство, либо действительно не узнавал ее. Эта мысль немного подбодрила Кэс. Ухватившись за нее, мадам сумела наконец немного собраться.

– Что я здесь делаю?

– Отдыхаете после тяжелой ночи, полной изнурительного труда.

– Я тронута такой заботой со стороны полиции.

– Чем занимаетесь, мисс Брок? Не прямо сейчас, а вообще.

– У меня бизнес. Я владелица стрип-клуба и массажного салона.

– Расположенных в одном доме? Крайне удобно.

– В самом деле, удобно. Не нужно носиться по всему городу. Все под контролем.

– И сотрудники одни и те же.

– Некоторые.

– Что за вечеринка сегодня была? Шлюхи, наркотики, обдолбанные криминальные знаменитости?

Кэс равнодушно изучала свои ногти. Взяла один из стаканов с кофе и поморщилась от количества сахара.

– Не понимаю, о чем вы.

– Неужели? У вас же все под контролем.

– Если женщина танцует голышом за деньги, это не делает ее шлюхой. Наркотиков в моем заведении никогда не было.

Детектив ухмыльнулся.

– А почти фунтовый пакет героина, хорошо так початый? Вам о нем ничего неизвестно?

– Не-а.

– А использованные презервативы на полу в приватных комнатах, и танцовщицы, – он подчеркнул это слово так, что лучше бы назвал шлюхами, – перепачканные в семенной жидкости?

– Я не заглядываю в приватные комнаты. Мои сотрудницы знают, что секс с клиентами запрещен. Если кто-то нарушает этот запрет, то я проведу служебное расследование и уволю их.

– Восхищаюсь вашей высокой нравственностью! Кстати, о служебном расследовании. Откуда в приватах камеры? Разве вы не знаете, что это запрещено?

– Они для вида. Чтобы клиенты не слишком распускали руки. Возможно, кто-то из девушек знает, что они отключены.

– Зачем вы велели охране уничтожить все записи с камер в заведении?

– Что за глупости! – изумление было действительно искренним. Она не могла ожидать, что охрана начнет болтать полиции.

– Оба сотрудника вашей службы безопасности, независимо друг от друга это подтвердили.

– Не понимаю, о чем вы, детектив.

Рейнольдсу, должно быть, надоели игры. Он поднял сердитый взгляд от планшета, в котором делал заметки.

– Мисс Брок, не хотите пригласить своего адвоката?

– Нет, детектив, благодарю. Я уверена, вы объясните мне, в чем дело, с какой стати вы ворвались в мое заведение. Я объясню вам, что это забавное недоразумение, и мы поедем по домам. Нежиться в кровати, – сладко добавила она с томной улыбкой.