– Евгений, говорите проще, не будоражьте ребёнка, – просила мама. – У него и без того в голове тернии – колючие заросли. Вообще сплошная каша!
– Маслом не испортишь, – возражал генерал. – С детских лет – холодный душ да меткое крылатое слово!
Впервые услыхал я о крылатых словах, и сразу представил, как они, подобно гусе-лебединым стаям, летают по небу, садятся на деревья и вьют порою гнёзда, из которых выпархивают маленькие крылатые словечки. Стоит произнести и – ф-р-р-р! – взлетели. Так захотелось приручить их, чтобы выпускать, когда вздумается, как голубей из голубятни. И вот что любопытно – именно тут мне и попалась под руку взъерошенная, как драчливый воробей, книжица, где крылатые слова сидели по алфавиту, точно в клетке, изобильно, будто на птичьем дворе. Уже через пару дней я беседовал с генералом на равных.
– Пришёл! – объявил он от дверей. – Увидел-победил!
– Лиха беда начало! – подхватил я. – Мозоль не пуля, а с ног валит!
– Так точно, – растерялся Бочкин и сказал неуверенно. – Из искры возгорится пламя.
– От малой искры большой пожар бывает. И то бывает, что овца волка съедает, – шпарил я без заминки. – Кто не окопается, тот пуль нахватается.
Мои слова были явно складнее и звонче генеральских, как мелкие певчие птички в сравнении, к примеру, с индюками. Он, ещё не желая сдаваться, поглядел на испуганную тётю:
– О чём шумите вы, народные витии? Откуда эта песня песней, Мусьен?
– По щучьему веленью, – залепетала невпопад тётя, оттесняя меня из прихожей, – по моему хотению.
Крылатые слова кружились над моей головой плотной стаей, как вороньё по осени.
– Любит дед чужой обед! Законною женою будь доволен и одною! Ешь с голоду, а люби смолоду!
– На что он намекает?! – побледнел вдруг Евгений Бочкин. – Час разлуки, час свиданья. Пришли, понюхали и пошли прочь… Извините, умываю руки. – Он поклонился и бежал с поля боя в туалет.
Меня тут же отправили делать уроки. Однако я слышал, как генерал приговаривал в гостиной:
– Посеешь ветер – пожнёшь бурю!
С тех пор он всё реже появлялся на пороге.
– Знаешь, поступай в военное училище, – сказал мне однажды. – Мой сынок, на что балбес, а уже полковник.
И это были подлинные генеральские слова, окрылевшие со временем.
А я никак не мог остановиться – гроздья крылатых слов висели на языке, заклёвывая насмерть любое обыкновенное.