Не скучно на даче – 2 - страница 3

Шрифт
Интервал



Пес резко рванул в канаву около пруда, и мама Саши больше не могла держать поводок. Собака сорвалась и исчезла в густой траве. Через мгновение

послышались звуки борьбы и вскоре Роки выбежал на дорогу, крепко зажав зубами приличного размера крысу.


На визг хозяйки таксы выскочили из ближайших домов дачники и, подняв такой же визг, попрятались обратно на свои участки.


Роки таращил совершенно счастливые глаза и ни за что не соглашался выпустить из пасти добычу, как его не упрашивали. Он трепал крысу в зубах, грозно рыча, отскакивая от каждого, кто пробовал к нему приблизиться.


К месту происшествия подъехал трехколесный велосипед. Роки невероятно радостно завилял хвостом и сел перед дамой.


Миледи торжественно произнесла:


– Роки! Ты великолепен! Как просто все решилось!


Только после этих слов собака выпустила крысу, которая упала в пыль. На сосне поджидали этого момента два ворона. Один из них спикировал на дорогу, поднял жертву и понес далеко за поселок, собирая по пути в большую стаю множество других ворон. Складывалось впечатление, что Роки знал какую то тайну о крысе и был готов изловить ее и обезвредить. Словно эта битва была давно запланированной миссией отважного Роки в начавшемся дачном сезоне.


– Чудеса! – воскликнул Иван.

– А то! – снова выключил телефон Саша. Миледи улыбнулась маме Саши:

– С приездом вас, Виктория Александровна!


– Спасибо.


– Люблю дачный сезон. Этот шум, оживление.


– Вы же здесь живете потому, что любите тишину.


– Совершенно верно. После тишины люблю шум, а после шума снова тишину. Одно ярко подчеркивает прелесть другого. Заходите сегодня ко мне вечерком кофе попить. Саша? Иван? Отпразднуем победу над злом.


– Кофе по вечерам? – удивилась Виктория Александровна.


– Кому не кофе, тому чай, кому не кофе и не чай, тому компот. Приглашаю.


Саша не давал отдыха своему телефону: «Все это время серая пушистая кошка сидела в корзине велосипеда и доброжелательно помахивала хвостом. Голос своей хозяйки она слушала, как красивую песню, как, наверное, хозяйка любила слушать кошкино мурлыканье. Нужно отдать должное, что голос Миледи действительно был прекрасный. Густой, глубокий. Глубоко

пронизывающий.


Двигалась она и говорила ритмично, словно под мелодию, только ей одной слышимую. Все в этой женщине подчинялось гармонии вместе с тем, во что она одевалась. Не броско, но заметно, не стандартно, но современно и