Свидание вслепую - страница 26

Шрифт
Интервал


Просияв, моя секретарша кивает.

– Спасибо, сэр.

Я накидываю пальто и вышагиваю к лифту.

Дел до задницы, но я просовываю ногу между дверьми, чтобы они не закрылись, и поворачиваюсь к сердитой ассистентке.

– Я понятия не имею, с кем разговаривала Стелла. Она не из тех, кто работает вполсилы и совершенно точно не поставила бы отказ просто так. Кто-то принял звонок, Софи, и этот кто-то ясно дал понять, что ты не заинтересована.

– Спасибо, мистер… – Она прикусывает язык, а на ее щеках выступает румянец.

– Мяу, – подмигнув, напоминаю я и захожу в лифт. – Вы тоже свободны в четыре, но интуиция подсказывает, задержитесь до позднего вечера.

– Маловероятно.

Глава 8. София


Да, я засиделась до девяти и что с того? Я свободная женщина, имею право задержаться на работе. Мне некому готовить ужин. У меня нет даже рыбок. Мой календарь не горит ярким пламенем, оповещая о свидании. У меня вообще нет календаря, потому что нет телефона. Джеффри так и не вернул его.

Безусловно, в руках карт-бланш. Я могла бы прямо сейчас заглянуть в его кабинет и порыться в шкафах, но это слишком, понимаете? Нельзя просто так копаться в чужом грязном белье, даже если его там нет. Существуют как минимум личные границы. Да-да, пусть он и забрал мою вещь. На телефоне пароль. А вот посягательство на частную собственность подразумевает уголовную или административную ответственность. Джеффри не украл его, а забрал. Наведываться в полицейский участок тоже не вариант, да и что я скажу? Помогите, я была на свидании вслепую, забыла на столе мобильник, а мой босс (на тот момент еще нет) держит его в заложниках? Представляю, как громко они будут смеяться.

Нетушки. Дождусь, когда мистер Мяу задумается, как связаться со мной в случае крайней необходимости. Условно говоря, я заставлю Джеффри пожалеть, что не вернул его в четверг. С сегодняшнего дня я составляю его расписание. Я его ассистент. Я буквально управляю жизнью взрослого мужчины, при взгляде на которого утром мне хотелось рисовать сердечки в блокноте. Ну или члены с дьявольскими рожками. Жаль, у меня был сосед. В следующий раз буду мудрее и найду местечко поукромнее, потому что его ослиное Величество принялся выводить меня.

Взглянув на часы в уголочке экрана, я граничу между усталостью и воодушевлением. Мне хочется спать и изучить все то, в чем не разбираюсь. А еще мне очень хочется узнать, кто принял звонок.