«Не надо меня в клетку, – сердито сказал большой белый попугай и недовольно потоптался по столешнице. – Я и так на тебе посижу!»
Алина пожала плечами, но подставила руку, и Капитан Флинт перелетел к ней. Алина взяла свой камертон, улыбнулась дону Хуану на замечание «Птицу береги!» и пошла прочь.
Прежде чем идти на вокзал, Алина всё же зашла домой, переодела куртку, положила в рюкзак туристический складной нож, термос с горячим чаем, моток бельевой верёвки, и, обувшись в удобные спортивные ботинки, пошла на остановку автобуса.
Люди оглядывались на неё, вернее, на попугая, дети улыбались, кто поменьше – тянулись погладить. Но Алина торопилась, поэтому нигде старалась не останавливаться.
Когда уже они были на вокзале, Алина вдруг хлопнула себя по лбу:
«Вот я растяпа! В какой город нам ехать? Я же так и не спросила дон Хуана!»
«Меня слушайся! – взмахнул крыльями Капитан Флинт. – Обойди вокзал вокруг слева направо!»
Алина удивилась, но послушалась попугая, и сделала, как он просил. Вот только, обойдя большое белое здание, вернулась она не в знакомый город, а в какие-то сказочные джунгли, среди которых и располагался вокзал.
«Ух ты! А где это мы?» – восхитилась Алина.
«В заброшенном городе, – пояснил Капитан Флинт. – Сейчас иди всё время прямо, до храма с треснутым куполом.»
Алина послушно двинулась вперёд. И шагала, пока не увидела красивый древний храм из белого мрамора. Вершина у него и правда была треснута.
«Теперь поворачивай направо!» – приказал Флинт. Но из дверей храма донёсся крик о помощи и Алина, прервав поток возмущённых слов, которыми разразился попугай, пошла на голос.
Капитан Флинт категорически отказался идти внутрь, и остался сидеть на ступеньках, нахохлившись и сердито сверкая глазами.
Войдя внутрь, Алина обнаружила большую королевскую (ага, у неё на голове даже блестела корона, украшенная рубинами и изумрудами), придавленную камнями.
Увидев оторопевшую Алину, кобра вполне себе человеческим голосом, без всяких там шипений и сипений, произнесла:
«Как я рада, Алина, что ты услышала мой крик о помощи! Освободи же меня, убери камни, которые удерживают мой хвост!»
«А Вы кто? И откуда меня знаете? – Алина, стараясь держаться подальше от змеиной головы, бочком приблизилась к куче камней. – И как здесь камни оказались? Ну то есть откуда они упали?»