Серёжка криво улыбнулся и сказал, превозмогая боль:
– Представляю, что скажет Светка, когда узнает, – что двух таких болванов она в жизни не встречала и только с нами могла произойти эта история.
Мы с ним глянули друг на друга и рассмеялись: чувство юмора у нас было совершенно одинаковым.
Из кабины показались Пётр и Семён. Двери у них заклинило, и они стали вылезать через нашу дверь. Нужно было осмотреть вертолёт и решить, что делать дальше. Снаружи бушевал дождь, хотя гроза, похоже, прошла мимо. Я сунулся было за ними – тоже посмотреть, что произошло с вертолётом, – но сплошная стена дождя остановила меня: всё равно разглядеть что-либо было невозможно, а мокнуть не хотелось.
– Ну, что там со связью? – спросил у них Михалыч, когда они удручённо вернулись, злые и насквозь промокшие.
– Пока связи нет, приборы разбиты. Радуйтесь, что живы остались.
– Да мы и радуемся, – буркнул Михалыч. – Ну просто очень рады.
Лётчики вытащили карту района и вместе с геологом углубились в неё. Нам с Сергеем приходилось только ждать, что они решат делать.
– Ребята, оставаться тут нам нельзя. Во-первых, здесь нет воды, не считая дождя, во-вторых, здесь спасатели ни за что не сядут и не вытащат нас. Придётся продвигаться к реке. Судя по карте, идти дня три, если Серёжа сможет идти; если нет, то, может быть, и больше.
– Я смогу. – Серёжка, приподнявшись, снова застонал.
– Он не сможет, – сказал я, разозлившись, и сжал зубы. – Если вы торопитесь, я потащу его сам: сделаю волокушу, и как-нибудь доберёмся; карту только оставьте.
– Я смотрю, ты самый крутой тут из нас, – засмеялся Петька. – Герой; а мы так, просто пописать вышли. Хватит дурью маяться. Никто никого не бросит, тем более что у нас есть носилки. Мы, между прочим, иногда и людей раненых и больных вывозим.
Мне стало безумно стыдно за мою раздражительность не по делу.
– Ладно, ребята, простите, я дурак. Просто очень разволновался за Серёгу.
Вдруг раздался рёв Михалыча:
– Есть рация! Я же сам её грузил ещё в Туре. Обещал Воловцу привезти в партию – у них своя что-то забарахлила. Как же я забыл? Она где-то тут, среди ящиков; хоть бы не разбилась!
Рация не разбилась. Лётчики долго настраивали её и в конце концов добились – она заработала. Я не слушал, о чём они там говорили с Большой землёй, половина их речи была для меня на «китайском» языке; долго обсуждали с начальством, что нам делать дальше, и в конце концов пришли к тому же выводу, к которому и мы раньше пришли: нужно выходить к реке. С Большой земли сообщили, что прогноз погоды плохой, дожди должны прекратиться только через несколько дней, поэтому неизвестно, сколько нам ещё придётся ждать, даже когда мы дойдём до реки, прежде чем нас вызволят. Но там, на реке, хотя бы был шанс не пропасть и дождаться спасателей. Хорошо, что продуктов в вертолёте была пропасть: мы же должны были залететь в ещё один отряд, завезти им продукты и рацию, а потом уже возвращаться в Туру. Да уж, вот такое приключение, если только всё произошедшее можно так назвать!