Дон Рима - страница 16

Шрифт
Интервал


– Джанкарло! – резко одернул сына дон Барбаро. – Мы здесь обсуждаем бизнес. Поставки должны начаться через две недели, и к этому времени…


– К этому времени все формальности должны быть улажены, – закончил за него Массимо. – Включая свадьбу? – вопросительно уставился ожидая ответа.

– Именно так, – дон Барбаро промокнул губы салфеткой, пытаясь скрыть нервозность. – Две недели – идеальный срок. И для поставок, и для семейного союза.

Чезаре почувствовал, как София под столом придвинулась ближе, якобы случайно коснувшись его колена, он демонстративно отодвинулся, не теряя нить разговора.

– А что думает наш молчаливый Джанкарло о семейном бизнесе? – неожиданно спросил Массимо, пристально глядя на старшего Барбаро. – Говорят, у тебя появились новые… интересы в Монте-Карло?

Джанкарло дернулся, расплескав от неожиданности виски:

– Мои интересы не касаются наших договоренностей, – процедил он сквозь зубы.

– Напротив, – укоризненно сказал Чезаре обманчивым тоном – В семейном бизнесе все взаимосвязано. Особенно долги.

Повисла тяжелая пауза. София нервно теребила жемчужное ожерелье, дон Барбаро побледнел.

– Думаю, мы отклонились от темы, – дон Барбаро попытался разрядить обстановку, но его голос предательски дрогнул. – Массимо, документы готовы, можем подписать прямо сейчас…

Джанкарло резко поднялся:

– Прошу прощения, у меня встреча, – он метнул злой взгляд в сторону Чезаре. – Оставлю вас обсуждать, хм, семейные дела.

– Сядь! – приказал дон Барбаро, но сын уже направился к выходу.

София, пытаясь сгладить неловкость, испуганно посматривая на разъяренного отца

– Может, пройдемся по саду? Я покажу тебе новые розы – выпалила первое что пришло в голову, пытаясь перевести тему разговора

– Боюсь, сегодня не лучшее время для прогулок. У нас с твоим отцом, есть более важные вопросы – пристально посмотрел в глаза Дону.

Массимо наблюдал за происходящим с едва заметной усмешкой:

– Итак, дон Барбаро, мы можем согласится на ускорение, но при одном условии, ваша доля сократится на десять процентов, если вы согласны, то… –многозначительно помолчал – в следующую субботу мы сыграем свадьбу!


Глава 4. Призраки.

Кабинете Чезаре в «Palazzo Carminati» воцарилось гробовое молчание, сам хозяин едва сдерживал ярость стоя у окна, глядя на ночной Рим, сверкающий разноцветными огнями.