Слуга Ее Высочества - страница 11

Шрифт
Интервал


Расставив сервиз и приготовив угощения: печенья и пирожные, я пригласил свою госпожу к столику в первой комнате. Девушка вошла державно, подняв голову вверх. Ее светло-голубое платье смотрелось очень органично. Ну конечно, я же его выбрал. Служанки спрятались во второй комнате – кабинете, чтобы в случае потребности тут же явиться на зов.

– Прошу. – отодвинул стул и Орфейя присела.

С минуты на минуту должен прибыть гость. Я встал за спиной госпожи и принялся ждать. Девчонке быстро стало скучно, и она решила потянуться к чайнику, который украшал центр стола.

– Не сметь. – отрезал резко.

– Тон! – возмутилась принцесса. – Кто здесь хозяин?

– Кто проводит церемонию, – хмыкнул в ответ. – тот и хозяин.

Девчонка недовольно засопела, но послушно сложила руки на коленях. Наливать напиток до прибытия гостя есть огромное нарушение этикета и проявление неуважения. Не прошло и минуты, как в дверь постучали. Я прошел широким шагом и открыл с поклоном, краем глаза отметив, что явился епископ.

Одет он был в белую длинную, до пола, мантию. На его шее красовался черный шарф, расшитый золотыми нитями в причудливые узоры. Чуть ниже груди, на уровне солнечного сплетения, висел золотой круг на длинной цепочке.

Сам клирик был далеко не молод, седина уже пробивалась сквозь светло-русые волосы, а голубые глаза светились умиротворением и мудростью. Худое, даже в чем-то изможденное, лицо разрезала тонкая полоска губ и горбатый нос.

– Госпожа Орфейя, прибыл Епископ Приам. – объявил громко.

Все, я представил собеседников. В комнату вошел представитель церкви, и принцесса встала с широкой радушной улыбкой, чуть наклонив голову. Стоило гостю пройти глубже в комнату, я тихонько прикрыл дверь.

Мужчина сделал несколько широких шагов и подал правую руку тыльной стороной ладони. Орфейя исполнила книксен, после чего приложила губы к костяшкам поданной конечности. Епископ удовлетворенно кивнул и уселся на свое место, указав на пустой стул.

Все верно. Если бы подобный финт провернул какой-нибудь барон или граф, то был бы скандал. Герцогам позволено садится вместе с лицом королевской крови. Однако, духовенство выше светской власти.

– Господин Приам, – начала дочь правителя королевства Лоэн, присев на стул. – я безмерно рада той чести, что Вы оказали мне своим визитом.