Лу Всехнаверх. Книга II. Похищение попугая - страница 2

Шрифт
Интервал


– Я тысячу раз просил не называть меня дядей! Здесь я для всех капитан, ясно? Где Аристид?

– В машинном отделении, вместе с Титом, дядя Бонифаций.

«Упрямый» карабкался по волнам, таким высоким, что они даже накатывали на палубу. Лу громко вздохнула.

– Что такое? – спросил Бонифаций.

– Анастасия гадала мне по руке.

– Только этого не хватало. Она, оказывается, ещё и по руке гадает.



– Да. Она предсказывает будущее.

– И что там на твоей руке написано про погоду в ближайшие дни?

– Ничего.

– А про количество топлива?

– Тоже ничего.

– Отлично!

– Анастасия говорит, что скоро я увижусь с мамочкой Памелой.

– Ага, а больше она ничего не говорит? Например, про то, как твоя мамочка свалится на парашюте нам на голову?

– Если она свалится нам на голову на парашюте, ты ведь не прогонишь меня с корабля?

– Конечно, прогоню! Морской буксир – не место для маленькой девочки.



Лу обиженно насупилась и вдруг заметила среди волн огни.

– Дядя Бонифаций, смотри! Там корабль, точно- логично!

– Святые сардины на колёсиках! – воскликнул капитан. – Ты, похоже, права!

Бонифаций крутанул штурвал, и «Упрямый» взял курс на мерцание.



– Чёрт возьми! – прошипел сквозь зубы капитан. – Дела у них явно идут неважно, но до чего же красивый корабль! Сверкает, как новогодняя ёлка!

В эту секунду в рубку заглянул Аристид:

– Котпитан! Я получил сигнал бедствия. Вон с того большого белого судна. Называется «Тирамису». У них поломка.

– Блестяще! Вперёд, народ! Поспешим на помощь!



Совершив безупречный манёвр, «Упрямый» пристроился рядом с «Тирамису». Бонифаций поднялся на борт. Ему навстречу вышел капитан, одетый в парадную форму.

– О, мой дорогой! – воскликнул он. – Само провидение прислало вас. Я – Тони Бельканто, владелец этого корабля. Мы плывём в Бразилию, в Рио-де-Жанейро. И вот ведь какая незадача: двигатель заглох, и корабль стоит на месте, ни туда ни сюда.

– Вижу, – со знанием дела кивнул Бонифаций. – Если позволите, я спущусь со своим механиком в ваше машинное отделение.

– Прошу вас, чувствуйте себя как дома, – обрадовался Бельканто. – А после, будьте так любезны, отобедайте с нами. Что вам предложить?



– Дьявольское рагу из креветок, – ответила Лу, забираясь по верёвочной лестнице вслед за дядей. – И ещё, пожалуйста, куриную косточку для Анастасии. С кетчупом.

– Всенепременно, моя дорогая. Я отдам распоряжения нашему коку.