Страффорд взглянул через плечо на Дженкинса, который как раз в этот момент выходил у них за спинами из спальни.
– Ваше предложение относится и к моему коллеге?
Осборн замялся:
– Откровенно говоря, я подумал, что ваш малый обойдётся своими силами. Вон там дальше по дороге будет «Сноп». Вполне достойное заведение, как говорят. Бутерброды, суп. Там могут даже подать тарелку жаркого.
– Вы про «Сноп ячменя»? Именно там я собираюсь остановиться на ночь.
– О, да ведь мы могли бы предоставить вам место для ночлега и здесь!
Страффорд вежливо улыбнулся:
– Я так понимаю, вы хотели сказать: «два места для ночлега».
– А?
– Одно для меня и одно для сержанта Дженкинса.
Отец семейства раздражённо вздохнул.
– Будь по-вашему, – сказал он коротко. – Передайте мистеру Реку – это хозяин «Снопа», – что вы прибыли отсюда. Он о вас позаботится. Но вы же отобедаете с нами, да? – Он бросил мрачный взгляд в сторону Дженкинса. – Вдвоём.
– Спасибо, – сказал Страффорд. – Очень любезно с вашей стороны.
Они снова оказались в тёмном проходе между двумя коридорами, где и зарезали священника. Страффорд остановился и огляделся во мраке.
– Нам нужно найти этот стакан из-под виски, – сказал он. – Если преподобный нёс его и выронил, значит, он должен быть здесь. – Он обернулся к сержанту Дженкинсу. – Приставьте к этому делу тех двух ротозеев, которые охраняют входную дверь, чтобы не заскучали. Стакан, небось, под что-нибудь закатился.
– Точно.
Инспектор посмотрел вверх.
– Там обычно бывает лампочка? – спросил он, указывая на пустой патрон внутри абажура, размером чуть больше чайной чашки и сделанного из чего-то, напоминающего человеческую кожу – натянутую, высушенную и полупрозрачную.
Полковник Осборн осмотрел патрон:
– Лампочка должна быть, да, конечно же, должна. А я и не замечал, что она пропала!
– Значит, её кто-то выкрутил? – спросил Страффорд.
– Должно быть, раз её там нет.
Страффорд обернулся к сержанту Дженкинсу:
– Скажите этим двоим, чтобы они вдобавок к стакану поискали лампочку. – Он снова посмотрел на пустующий патрон и приложил большой и указательный пальцы к подбородку. – Так это было спланировано заранее, – пробормотал он.
– Что такое? – резко спросил Осборн. Страффорд повернулся к нему:
– Убийство. Следует думать, оно явно было преднамеренным. Это должно немного облегчить задачу.