Глава 8: Багровый и Белый
Когда первая линия имперской обороны рухнула и прогнулась, стонущая под неумолимым, подавляющим натиском ревущей, ревущей орды орков, волна алого и белого хлынула вперед, яркий, непокорный маяк праведной ярости, прорезавший вихревой хаос поля битвы. Это была волна святого гнева, очищающий огонь против надвигающейся зеленой волны дикости. Сестра Амара и ее отряд Сестер Битвы, элитные, фанатично преданные воины Ордена Священной Розы, прибыли не как простое подкрепление, а как ангелы смерти, спустившиеся с задымленного, заполненного пеплом неба. Их малиново-белая силовая броня, сверкающая, словно свежепролитая кровь, на огненном фоне горящих руин и мерцающих, похожих на стробоскопы вспышек взрывающихся снарядов, излучала ауру праведного гнева, непоколебимой преданности и холодной, неумолимой решимости, от которой холодел сам воздух вокруг них.
Они двигались со сверхъестественной грацией и смертоносной эффективностью убийц, отточенных до остроты бритвы годами суровых, жестоких тренировок и неустанной, душераздирающей индоктринации в неумолимых стенах Схолы Прогениум. Каждый шаг был точным, размеренным и непоколебимым, каждое движение было обдуманным, экономичным и пронизанным смертоносной целью. Их синхронизированное наступление, идеально поставленный танец смерти, было леденящим душу свидетельством их непоколебимой дисциплины и их абсолютной, беспрекословной веры в Бога-Императора, веры, граничащей с фанатизмом, веры, которая питала каждое их действие, каждую их мысль, каждый их вздох. Они были не просто солдатами, не просто воинами из плоти и крови; Они были орудиями божественной воли Императора, живым оружием, выкованным в горниле веры, закаленным в огне тысячи битв и пропитанным жгучей, всепоглощающей ненавистью к ксеноотбросам, еретическим отбросам и предательским псам, которые осмелились выступить против Империума Человечества.
Их болтеры, искусно изготовленное оружие огромной мощи и разрушительной силы, взревели, выплевывая яростный, неумолимый шторм разрывных снарядов в самое сердце рядов орков, каждый выстрел производил громовой треск, который эхом разносился по опустошенной, пропитанной кровью местности, звук, который говорил о смерти и разрушении. Снаряды детонировали с ударной силой, разрывая плоть и кости орков, разрывая тела в гейзере крови, раздробленных костей и раздавленных внутренностей, окрашивая землю в багрово-зеленый цвет. Воздух, и без того густой от смрада горелого металла, кордита и разлагающейся плоти, теперь наполнился тошнотворно сладким запахом горящей плоти орков и едким привкусом взрывчатки, отвратительным, висцеральным свидетельством разрушительной силы Сестер, ужасающей симфонией смерти, разыгранной в масштабе, который не поддавался пониманию. Там, где они шли, следовала смерть, багровая волна праведного гнева, смывающая зеленую грязь орочьей орды, очищающая оскверненную землю огнем и сталью, очищающая от ксеноскверны каждым нажатием на курок, каждым взмахом цепного меча.