Время перемен - страница 26

Шрифт
Интервал


– Тео, посмотри в окно.

Движением руки я развела стену, открывая взору прелестный сквер во дворе Подразделения. Травка, кустики искрились зеленью, и тянуло сладко зацветшим жасмином. Праздношатающаяся толпа, наполняющая сквер, была разношерстна и многолика. Одежды были самые невероятные, от дремучих ротонд до фрейских туник, повторяющих в точности контуры тела. Правда, все это было голографией – нездоровой фантазией вездесущей Розалинды. Единственно естественным в этой мизансцене был аромат жасмина – его заросли обрамляли границы сквера.

Ну и что? Послушнику не за чем вникать в эти технические подробности. У него должно быть благостное состояние от сытого желудка – самое подходящее для восприятия предстоящего урока. Я взглянула на кадета – вот тебе, на тебе! – он сидел ни жив ни мертв, с белым лицом и вываливающейся изо рта кашей.

Что опять?! Чуть не заорала я во всю глотку. Но, вспомнив о своем предназначении учителя, смирила темперамент. Лишь тихонько огляделась, пытаясь определить источник беспокойства мальчишки.

Оказалось, виновата сама. Совершенно не задумываясь, я привела пол в движение, приближая к окну, наш стол. Да и стенку убрала безо всякого предупреждения… М-да, милашка, педагог из тебя отвратительный.

Предстояло теперь успокоить обалдевшего послушника.

– Успокойся, все уже позади, – только и пришло мне в голову, тем более что я не была осведомлена о технической подоплеке процесса. Просто, никогда не задумывалась об этом: нужно – и все получается само собой.

Пришлось заливаться сладкоголосой птицей.

– Посмотри, Тео, какие веселые счастливые люди. Я могу рассказать о каждом занимательную историю. Я о них все знаю.

Мальчишка быстро разобрался со своим набитым ртом – просто выплюнул пищу, неэстетично, но эффективно.

– Обо всех? – страх сменился недоверчивым любопытством.

– Да. Много мелких, веселых подробностей.

Лицо послушника расплылось в ехидной улыбке – свидетельство приобретенной уверенности в моем неуемном бахвальстве.

Напрасно.

– Посмотри, вот та маленькая девочка с кругленькой мордашкой и смешными косичками. Знаешь, почему у неё такой довольный вид? Смотри внимательнее, и ты все поймешь.

Теодор долго разглядывал розовощекую мордочку, так и светившуюся счастьем. Потом опустил пушистые ресницы и пробормотал:

– Девчонки такие глупые, а эта еще и пигалица…