Грех и молния - страница 28

Шрифт
Интервал


– Нет, я справлюсь. – Я ввинтилась в грудь Тана, поднимающего новый камень. На сей раз он целился – к счастью, не в меня. – Берегись, Джерри!

Тан метнул снаряд с такой силой, что Джерри едва успел перехватить его своей магией. Каменная глыба остановилась в считаных дюймах от его лица, и даже издалека я видела, что глаза великана стали размером с блюдца. Тан снова взревел и развернулся, щелкнув хлыстом. Взгляд его безумных красных глаз остановился на мне.

– Донован, – я терзала грудь Тана магией, пытаясь привести его в сознание, – убери от меня этот хлыст!

Я кое-как посторонилась, пропуская Донована вперед. Хлыст просвистел прямо у меня над головой.

– Убери! – взвыла я.

Заживо пожираемая ужасом, я ухватилась за один из зубцов, удерживающих душу Тана на месте, и, приложив сперва дух, а потом и силу, превратила его в пыль.

В реве, пробравшем меня до костей, звучали боль и страх в равной мере. Зверь поддавался основным, первобытным инстинктам. Я ударила сильнее, быстрее.

Хлыст снова взмыл в воздух.

Я проигнорировала его, веря, что Донован защитит меня, зная, что если я отвлекусь, ослаблю натиск, то придется начинать все сначала, теряя секунды и минуты, которых у меня нет.

Хлыст остановился в волоске от моего носа. Стоящий позади Донован закряхтел, силясь выдержать удар.

Тан угрожающе шагнул вперед, словно не замечая, как я сражаюсь с ним у него же внутри.

– Убей его! – рявкнул Джерри. Камень размером с небольшую ванну врезался Тану в спину, но тот даже не обернулся, явно понимая, что реальная угроза сейчас – это я.

– Я не стану его убивать. – Я раскрошила еще один зубец. Если уничтожить больше, во время обратной трансформации в человека душа может вырваться из тела. – Он вернется. Ну же, Тан! Выбирайся на поверхность! Возвращай контроль!

Щелкнул хлыст. Кончик полоснул меня по руке – Донован не успел оттолкнуть его. Я заскрежетала зубами от боли, но не отступила.

Мимо проскользнула Бриа. Легкая, грациозная, она увернулась от хлыста, бросилась Тану под ноги, вскочила – и ударила.

– Металл его не пробьет. – Это я усвоила еще при первом нашем столкновении.

– Это не металл, это острый камень.

Бриа уклонилась от выпада, нацеленного ей в голову. Тан неуклюже развернулся в тесном для него пространстве. Бриа угрем проползла у него между ног, едва избежав пинка, и обеими руками стукнула по громадной икре.