Лабиринт Ариадны - страница 36

Шрифт
Интервал


Зато вторые теребят их, как веселые щенки – старого британского кота.

Хотя сильнее всех меня восхитила корейская девушка, которая явилась в шелковой пижамке и нисколько по этому поводу не страдала. Розовой, с зайчиками.

Она в зале смотрелась лучше всех, все остальные на ее фоне казались очень странными людьми в своих деловых костюмах.

А еще с моего наблюдательного пункта я вовремя заметила сразу двух человек, которые одновременно вошли в зал через противоположные двери.

Причем слева сначала начались суета, шум и стала прибывать толпа – все это, я так понимаю, всегда предвещает появление синеглазого бога.

А вот с другой…

Там было тихо.

Но моя голова сама повернулась в сторону дверей в нужный момент, словно я была птицей, что чувствует магнитный полюс или черепахой, которая неизменно возвращается на тот пляж, где вылупилась из яйца.

Из правых дверей появился Руслан.

Мой бывший… начальник. И не только.

Человек, который преподал мне еще один важный урок взрослой жизни.

Секс – еще не повод для обращения к генеральному директору на «ты». И вообще обращения без серьезных причин.

«Если у вас есть рабочий запрос – обратитесь к непосредственному начальнику, Фролова».

Даже неоднократный секс.

Даже жаркий шепот в машине: «Ты охуенная, я от тебя без ума».

Вот уж кого я хотела видеть здесь меньше всех людей в мире. Но не повезло.

Я отодвинула чашку с кофе. Здесь требовалось кое-что покрепче.

Подхватив со стойки бокал с шампанским, я неспешно, стараясь не суетиться, направилась к Нику и Гришеньке, которые наконец-то прибились к какой-то небольшой компании и даже влились в нее. Гришенька улыбался, Ник разговаривал – такое у них было распределение обязанностей.

Меня там особенно не ждали, но Нику пришлось меня представить.

– Клаус, это Ариадна, наш локализатор, – процедил он сквозь зубы на английском.

– Ариадна? – из-за спины раздался удивленный голос. – Какое интересное имя! Вас так родители назвали?

Я обмерла, ощущая, как горячие мурашки разбегаются от затылка, который аж покалывало от ощущения близости синеглазого бога. За неимением лучшего занятия, мозг решил проанализировать его акцент – немного британского, самая капля, сверху немного рычащих «р», но не таких твердых, как у русских и итальянцев. Кто же ты, таинственный незнакомец? Из какой хотя бы части света?