Гелея - страница 21

Шрифт
Интервал


В огромном пирамидальном зале, стены которого были увешаны толстыми гобеленами и коврами, за круглым, дубовым и ювелирно отполированным столом с царственным видом восседали четверо. Одетые в чёрные бесформенные плащи, называемые епанчами, обутые в зелёные сафьяновые сапоги на ногах, и удобно расположившись в роскошных креслах с высокими резными подлокотниками, и ещё более высокими спинками в виде небесных звёзд, они молча смотрели друг на друга. Мраморный пол, отсвечивал отблесками заката через полукруглые окна величественного замка, стоящего на высоком берегу самой полноводной реки в Эллее, Клитоли. Везде, в тёмных проходах замка и на его широких стенах, в каждой бойнице, на каждом повороте, и на каждой лестнице, ведущих из многочисленных погребов и соединяющих отдельные бастионы замка, находилась вооружённая охрана. Ни одна мышь не должна была потревожить высокое собрание. Оторвать совет от решения судеб Гелеи, одного из параллельных миров земли. Представители Востока, Запада, Севера и Юга каждые десять лет собирались, дабы обсудить его будущее, поговорить о настоящем и вспомнить прошлое.

Первым нарушил молчание, возможно самый молодой из присутствующих в зале, с пепельно-серыми волосами. Голубые глаза, идеально прямой нос и тонкие губы, сразу подчёркивали в нём благородное происхождение. Он был хозяином замка, все называли его Рамос.

– Высший совет!

Медленно, с достоинством, начал он и его голос эхом покатился по залу.

– Я счастлив, видеть вас в моём доме, так как в этот раз великая честь принимать совет выпала мне. Великий создатель миров на этой земле доверил нам высокую честь нести и забирать жизнь у живущих в нашем мире. Но нельзя забывать о том, что мы сами смертны и подвластны ему. За пысячу лет, которых он нам выделил, мы должны сделать многое. И это многое, мы обязаны творить, не нарушая правил, установленных им. Из других миров мы можем взять душ лишь столько, сколько сами сможем отдать. Да, каждый из нас вправе распределить их среди своих подданных по-своему. В отмеченных ему создателем владениях. Но он должен делать это честно, не ущемляя в правах на потомство ни людей, ни животных. Что же мы видим в твоих владениях Монари? Ты наделяешь людей жабрами и плавниками, как у рыб, лишаешь их частей тела, как тебе вздумается. Ты смешиваешь между собой животных. И забавляешься ими словно игрушкой. Люди перестали быть людьми, потому что ты подобрал им другие имена. Но это ещё не всё. Ты, умудряешься экономить на душах, продавая их Кадару. Который, в свою очередь, награждает людей рогами и клыками. И одаривает волков второй душой, делая из оборотней верных слуг. Разве могут в одном теле ужиться душа человека и зверя? Разве мы не знаем, к чему это не раз приводило в Зенэи? А что за чудовища ты сотворил, Кадар, вообще не дав души животному, наградив его лишь безобразным, устрашающим телом? И для чего? У нас с вами есть великие права, но есть и не менее великие обязанности! Нужно вернуться к истокам, которые определил нам создатель!