Среди нас - страница 8

Шрифт
Интервал


Мистер Харди продолжил:

– Впрочем, давайте по порядку, мои дорогие. – Он заметно оживился. – Разрешите представить вам моего хорошего друга. Мы давно знакомы, это первый студент, защитивший докторскую диссертацию по нанобиологии на моей кафедре, отличник факультета, потрясающий эксперт в сфере биологической разведки, руководитель директората биологической безопасности ЦРУ, Майкл Вуд.

Женщина вздрогнула.

– С кем-то, мистер Вуд, вы уже встречались, – Харди, улыбнувшись, посмотрел на Элис, – с кем-то вам предстоит познакомиться поближе в результате нашего дальнейшего сотрудничества.

Директор обратился к Рону Питерсону:

– Рон, я попрошу тебя организовать мистеру Вуду временное рабочее место и представить остальному коллективу как сотрудника министерства сельского хозяйства. Официальной версией его присутствия в институте будет коллаборация в рамках проекта по разработке новых пищевых добавок для домашних растений.

Рон поднял вверх большой палец и кивнул:

– Будет сделано, босс.

– Благодарю тебя, Рон, – ответил с улыбкой директор и обратился к гостю. – Итак, Майкл, дорогой, прошу.

На импровизированную сцену вышел высокий стройный мужчина в идеально сидящем костюме английского стиля. На вид ему было чуть за сорок. Изящно сложенный, с прямой спиной и открытым взглядом он, казалось, вызывал уважение мужчин и пользовался популярностью у женщин. В его карих глазах читалась уверенность, высокий ровный лоб указывал на благородство и непоколебимость принципов. С первых слов он завладел вниманием аудитории – держался открыто и сдержанно, шутил на посторонние темы и тут же с полной серьезностью переходил к важным вопросам. Он не играл со слушателями, а был прямодушен и честен. Являясь не только первоклассным специалистом в области биотехнологии и международной биологической разведки, он так же являлся великолепным психологом и искусным оратором.

Элис подняла глаза на докладчика и непроизвольно улыбнулась, покрываясь краской. Рон, заметив это, вопросительно посмотрел на подругу, но она лишь покачала головой, давая понять, что объяснит все позже. Питерсон кивнул и принялся слушать вступительную речь новоиспеченного коллеги, приковавшего к себе все взгляды.

Элис попыталась вникнуть в слова мужчины. Но то ли остывший кофе не давал должного эффекта, то ли сказывался утренний недосып, она никак не могла уловить смысл его слов. А может быть, проблема заключалась не в кофе и не в раннем подъеме, а в голосе Майкла, который застал ее врасплох и так не кстати отбросил на двадцать лет назад.