Тем не менее, спустя некоторое время, нервозность дала снова о себе знать:
– Да где же это чёртово место? – процедила сквозь зубы, всматриваясь в клубы тумана, и сверяясь в который раз с телефоном.
«Неужели я завернула не туда? Может стоит сдать назад? А что если сообщение было просто неудачной шуткой скучающего редактора?»
Вопросы завертелись вихрем, и ответы на них становились всё глупее и глупее, когда наконец-то вдалеке замелькали синие огоньки сирен.
С облегчением выдохнув я подъехала вплотную к полицейскому скотчу, и не теряя ни мгновения выскочила из дверей автомобиля. В нос тут же ударил запах сосен, а глаза приковало к картине развернувшейся чуть дальше по дороге.
Несколько офицеров огораживали местность, в то время как пара знакомых фигур склонились над телом, одетым в ярко-красное пальто. Они о чём-то разговаривали указывая в стороны, а также на жертву. По выражениям их лиц было не трудно догадаться, что они озадачены происшествием. Впрочем в этом они были не одни.
С расстояния трудно было сказать что-либо наверняка, но в животе уже нарастал тяжёлый ком, когда одна из фигур заметила моё присутствие и поспешила навстречу.
– Вот уж нет, Белла! Разворачивайся и езжай обратно! – зазвенел приятный женский голос, приправленный активной жестикуляцией.
Миниатюрная женская фигурка казалась невесомой. Чёрные волосы собраны на затылке в аккуратный пучок, а раскосые карие глаза излучали решимость и стойкость, присущие только ей.
– Ой, да ладно тебе, Мэй. – улыбнулась я так широко, как только могла. – Ты же знаешь, что так или иначе я найду способ подобраться поближе. Не легче ли просто дать мне сделать пару фото, и дело с концом, а?
– Когда я в униформе, то отзываюсь только на официальное обращение. – подошла она почти вплотную, и упёрла руки в бока.
В такие моменты она и вправду не выглядела, как знакомая мне с юношеских лет Мэй. Девочка, некогда сбежавшая из традиционного и строгого дома китайской семьи, дабы присоединиться добровольцем к армии исчезала, а на её месте появлялся умудрённый опытом коп, с сомнительным чувством юмора и заслуженным честным трудом чувством превосходства.
– Ох, ну простите меня, главный следователь Пинг. – театрально склонила я голову и опустила взгляд. – Так лучше?
– Я серьёзно, Белла. Тебе тут не место. Видишь скотч? Знаешь, о чём он говорит?