Упырь - страница 22

Шрифт
Интервал



– Ты опять с этой дверью! – Милея, едва сдерживая злость, стояла на пороге своей хижины, сверля глазами Солна. Мужчина так же выглядел разгневанным и, прищурившись, наблюдал за травницей. Он скрестил свои крепкие руки на груди, полностью закрывая ими висящие черепа птиц.

– Почему я должен каждый раз повторять одно и тоже? – процедил Солн, подходя ближе, – Мне некогда ходить к твоему дому, я должен следить за деревней.

– Так и не ходил бы! – едко ответила девушка, но тут же замерла. Жуткий вопль, что хоть и длился всего миг, теряясь в завываниях ветра, донесся до ушей присутствующих. Солн так же напрягся, внимательно всматриваясь во тьму. Тропа шла прямиком к деревне, и кричавший наверняка находился у самого края леса.

– Запрись. Я проверю, – отрезал мужчина, направляясь вперед. Но торопливые шаги и шелест листвы заставили его остановиться, – Я же сказал…

– Да плевала я на то, что ты сказал, – Милея, возникшая перед ним, уставилась в темноту. Она старалась прислушаться к каждому звуку, но так ничего и не услышала, – Это было совсем рядом…

– Да… Но в деревне не услышали, ибо колокол не прозвенел. Нужно поторопиться, – отозвался Солн, быстрым шагом направляясь по извилистой тропе. Деревья, располагающиеся по ее краям, были темными и искаженными. Словно сгорбленные старцы, они склонялись над мужчиной, задевая плечи того длинными ветвями. Милея старалась не отставать от смотрителя, нервно озираясь по сторонам. Лес ночью девушке никогда не нравился, но и не вызывал такого сильного страха, как сейчас.

Добравшись практически до поворота, Солн вдруг замер, жестом останавливая торопящуюся за ним травницу. Что-то лежало прямо на тропе, едва скрываясь за густыми зарослями. Ветер подул в сторону смотрителя, и тот скривился, быстро оборачиваясь к Милее.

– Беги в деревню. Разбуди старосту… Позови мужчин, – приказал он, так и не давая травнице приблизиться.

– Да что там такое? – не унималась девушка, стараясь заглянуть за широкую спину Солна, пока тоже не почувствовала отчетливый металлический запах, застывший в воздухе. Глаза Милеи невольно расширились, и вместо дальнейших препирательств она быстро рванула в сторону деревни, обходя тропу стороной. Проводив девушку взглядом и убедившись, что та добралась до дороги, мужчина вновь обернулся к злосчастному месту. В темноте было сложно что-либо разобрать, и смотритель стремительно пошел вперед. Запах усилился, как и тошнотворное предчувствие, когда он вплотную приблизился к зарослям и двум телам, находящимся возле них. Старик Зоран с раскинутыми в обе стороны руками покоился на земле, широко раскрыв рот. В его глазах буквально застыл неподдельный ужас, а разорванная шея зияла чернотой, сливаясь с мокрой землей. Кровь была практически везде, и Солн невольно зажал нос рукой, делая шаг вперед. Едва оторвав взгляд от растерзанного Зорана, смотритель вздрогнул, отступая. Всего в нескольких шагах от тела несчастного старика лежал завернутый в саван мертвец. Тонкая ткань слегка сбилась, открывая мертвенно-бледное лицо, залитое свежей кровью. Но это было не самое странное, что бросилось в глаза смотрителю. Губы неизвестного растянулись в довольной улыбке, обнажая неестественно белые зубы. Взгляд давно потухших глаз уставился прямиком на Солна, навеки застыв в неподдельной радости…