Любовь и жертвенность гвардейцев. Книга 1 - страница 13

Шрифт
Интервал


Кусочки головоломки вставали на свои места, формируя тревожную картину, леденящее понимание, которое заставило дрожь страха пробежать по позвоночнику Ларса. Дао не сражались с орками. Они использовали их. Используя войну, хаос, отвлечение, чтобы преследовать свои собственные скрытые цели. И Империя, ослепленный своим отчаянием, играл им на руку. Ларс знал, что альянс был ложью. И правда, как он боялся, будет гораздо более ужасающей, чем любой орочий WAAAGH!


Глава 9: Шепот становится громче

Слухи, когда-то тихие шепоты, которыми обменивались в тенях, теперь открыто распространялись по рядам Императорской Гвардии, словно лесной пожар, пожирающий сухой кустарник. Разговоры о скрытых базах Дао, зарытых глубоко в безлюдных пустошах Воларис Прайм, подпитывали растущую паранойю. Распространялись истории о странных экспериментах, проводимых над пленными орками, жуткие истории о вивисекции и биоинженерных ужасах, которые вызывали дрожь даже у самых закаленных ветеранов. Шепоты о растущем разрыве между высшим командованием Дао и их человеческими коллегами становились все более частыми, более настойчивыми, добавляя масла в огонь подозрений. Хрупкое доверие, лежавшее в основе непростого союза, разрушалось, сменяясь страхом, неуверенностью и растущим чувством ужаса.

Давос, товарищ Ларса по отряду, громадный грубиян, чье внушительное телосложение и покрытое шрамами лицо противоречили острому уму и таланту к взлому кодов, утверждал, что перехватил передачу Дао. Он провел часы, сгорбившись над своим самодельным коммуникатором, свечение экрана данных освещало его покрытые шрамами черты, ритмичный щелчок клавиш был контрапунктом шепоту и слухам, которые наполняли воздух. Передача, фрагментарный всплеск статических и щелкающих звуков, содержала фрагменты леденящего душу разговора, загадочного обмена, который говорил о «финальной стадии» и «урожае». Слова, хотя и вырванные из контекста, несли в себе груз зловещего подтекста, от которого у Ларса пробежал холодок по спине.

Ларс, убежденный больше, чем когда-либо, в предательстве Дао, его подозрения окрепли в мрачную уверенность, знал, что должен действовать. Он передал информацию лейтенанту Марис, заместителю капитана Валериуса, молодому офицеру с репутацией уравновешенного и острого стратегического ума. Он нашел ее в командном бункере, сгорбившейся над картографическим столом, ее лицо освещал мерцающий свет экрана данных, ее лоб был сосредоточенно нахмурен.