Брокингемская история. Том 19 - страница 2

Шрифт
Интервал


– Вы не знаете, что сейчас делает Уайтлок?

– Наверно, бегает по отделу кадров и вправляет всем мозги, – ухмыльнулся ВОХРушник.

– Благодарю вас! – упавшим голосом ответил Доддс.

Дошагав до ближайшей лестницы (с перечёркнутой сигаретой), детективы поднялись на один пролёт выше – а там не сговариваясь резко остановились и вопросительно переглянулись между собой.

– Итак, наши призрачные надежды приказали долго жить, – подвёл неутешительный итог Доддс, – Как мы только что слышали, Уайтлок уже бегает по отделу кадров. Это, скорее всего, означает, что он уже приступил к исполнению своих новых обязанностей заместителя по кадрам начальника Центральной полиции…

– Но вдруг его появление в отделе кадров было вызвано какой-то иной причиной? – проявил неиссякаемый оптимизм Маклуски.

– Да уж, конечно! – хмыкнул Доддс, – Например, он решил устроить отделу кадров разнос за неправильное использование спирта… (А вдруг он ещё продолжает оставаться начальником Отдела Жидкостей?) Ладно, не будем гадать! – воскликнул он в порыве отчаянной решимости, – Зайдём в отдел кадров – и сами увидим, кто теперь сидит за главным столом!

Детективы поднялись ещё на пол-этажа и прошлись по пустому притихшему коридору до хорошо знакомого им кабинета. Затаив дыхание в предчувствии чего-то необычного, Доддс рванул на себя ручку двери… Ну а далее в плавном ходе событий наметился весьма неожиданный поворот.

– Ага, Доддс-Маклуски? – вскричал сидящий за столом сотрудник, мгновенно узнав вошедших, – Где вы шлялись всю прошлую неделю, чтоб вам пусто было?

– Невероятно! – воскликнули в один голос оба потрясённых детектива.

– В моём журнале записано, что вы отбыли в командировку в Гленвич, – продолжал зам по кадрам, одетый в свой традиционный синий костюм, – Вы должны были вернуться оттуда ещё в прошлый понедельник – но вы так и не появились на рабочем месте! Я позвонил в Гленвич и Бриндвич – и мне оттуда ответили, что не видели вас уже больше месяца… Как это всё понимать, вы можете мне объяснить?

– Судя по всему, произошло небольшое недоразумение, – ответил Доддс, с трудом оправляясь от замешательства, – На самом деле мы были направлены вами не в Гленвич, а в Пантинктон. (Неудивительно, что в Гленвиче нас никто не видел!) А вернуться из командировки мы должны были как раз сегодня… (Так указано в наших командировочных документах.)