– Дядя, ну скажи им.
Ларчик просто открывался. И спрашивать никого не пришлось. Дядя, стало быть. Вот он «секрет Полишенеля».
– Что именно ты хочешь, чтобы я сказал господину офицеру? Он во всем прав. Оставайся здесь, пойдемте джентльмены.
Оставшийся со мной у машины Серега, получивший инструкции от Фадеева, с интересом поглядывал на Аньку.
– Слушай, путешественник, а чего это старшой до девчонки домотался. Я его за таким делом впервые вижу. Он даже ко всяким профурсеткам клубным обычно потеплее. А тут аж заклинило. Как будто он её на построении с перегаром застал и перед строем вычитывает. Только непонятно ни рожна.
– Все не сложно, наша мамзель Энни, так её по правильному звать, тоже хотела посмотреть, что в здании.
Серега глянул на Энни уже с профессиональным интересом.
– Ишь какая, в досмотровую группу не всех берут, даже из тех, кого знают, а она что, не бодаться какой следак? На штурмовика она точно не тянет.
– Медик она и спасатель, своя специфика. А скажи мне, мореман, как ты такой здоровый на флот-то попал. Там же люки всякие, шлюзы, лестницы.
– Ну, ты даешь, люки, лестницы. Ты еще при пацанах трапик лестницей назови.
– И назову, я же и по морю плаваю, а не хожу, и, вообще, сухопутный донельзя. А ты с темы не съезжай. Родственники при штабе, или барашка в военкомат занесли? Уж больно ты неформатен для лихого матроса, лазающего по вантам, подобно Тарзану.
– Будешь нарываться, в морду дам.
– Ты это из-за Тарзана что ли?
– Нет, это о твоих фантазиях нездоровых. Некому барашка заносить, детдомовский я.
– Понял, шутку юмора обратно забираю, извиняй.
– Ладно, замяли, вон смотри, бегут как, давай выруливай я толкать буду.
Глядя в левое зеркало, приоткрыв водительскую дверь, я наблюдал, как к машине бегом мчались наши разведчики. Мчались сами, никого на руках не несли. Уже неплохо. Машина понемногу набирала ход. Когда все залезли внутрь, я шутливо козырнул Артему.
– Самокат к движению готов, всем подняться на борт и пристегнуть ремни.
– Ты лучше на дорогу смотри, хохмач. Сейчас не до смеха будет.
Артем перевел взгляд на Джекоба и перешел на английский.
– Гер Командантэ, порадуйте нас тактической обстановкой.
Джекоб кивнул:
– Во-первых, в лаборатории, оказывается, это был пункт наблюдения за вулканом, эвакуация уже прошла, хорошо хоть стационарные проводные телефоны еще работают. Во-вторых, все пошло не по плану. С минуты на минуту ожидается начало извержения. У причалов возле отеля сейчас идет эвакуация гражданских и персонала на «круизник» 4*, стоящий на рейде. До начала извержения не успевают. Паника, охрана вроде бы держится пока. Но Юзеф не уверен, что это надолго.