Лыр - страница 41

Шрифт
Интервал


Я подошла ближе к другу, встала на цыпочки и поцеловала его в щёку. Молодой дракон ещё сильнее залился краской.

– Спасибо, Драгир. Большое спасибо.

– А теперь пойдём к ёлке.

Драгир повесил на плечо сумку, взял меня за руку и потащил в гущу леса. Мы остановились напротив пятиметровой пушистой ели.

– Красавица, – похвалила я выбор друга.

– Сейчас будет ещё краше, – пообещал дракон и на его ладонях появились голубоватые светящиеся шары, которые он ловко закинул на ветви ели.

Потом проделал то же самое с жёлтыми шарами, а потом с красными, оранжевыми, синими и фиолетовыми. В итоге вся ель стала украшена прямо как на Новый год. Довольный собой Драгир вынул из сумки разные яства и безалкогольные напитки, которые разложил на скатерти перед елью. Ух, а ведь и правда настоящее застолье!

Мы наполнили кружки вишнёвым компотом, и я слегка стукнула свою чарку о краешек чарки дракона.

– С Новым годом, Драгир!

– С Новым годом, попаданка!

Глава 5. Маленький секрет шикарного ректора

Вернулись с Драгиром мы за полночь. К счастью консьержка не дежурила, и я преспокойно вошла в комнату. Однако вопреки моим ожиданиям никто ещё не ложился.

– Где ты была, мы волновались? – набросилась Лорелея.

– Я твой фамильяр и ты, если куда собираешься должна ставить меня в известность, – негодующе произнёс Петя.

– Ау оа-а, – посетовала Бернардина.

Эх, хорошо когда о тебе волнуются. Я рассказала друзьям о своей волшебной поездке на Драгире, вернее – на драконе, ну то есть на Драгире.

– Ой, а я не приготовила подарка, – заволновалась Лорелея. – Хочешь я попробую тебе что-нибудь напророчить?

– Нет, – отказались в один голос мы с Петей.

Лорелея смутилась, но настаивать не стала. В итоге мы вытащили все съедобные заначки, что у нас были и отметили праздник моего мира.

В итоге я жутко не выспалась. Новость о том что меня перевели в начальный магический класс Лорелею расстроила больше, чем меня, но она всё же меня проводила на второй этаж главного корпуса и подвела к аудитории 2А. Аудитория была открыта и оттуда доносились повизгивания.

Я вошла в класс и моему взору предстала ужасающая картина из моих детских кошмаров. Детишки лет восьми прыгали, толкались, кидались бумажками. Увидев меня некоторые из них замерли, очевидно, приняв за учителя. Ко мне подошла одна девочка с забавными косичками и обняла за талию, туда, куда дотянулась, а я, растерявшись, погладила её по голове.