Мистер Петля - страница 3

Шрифт
Интервал


Отец стал суровым: – Я пошлю на Землю своих посланников, они противостоят и помогут людским особям пройти испытания.

– Битва и игра это всегда заманчиво, в конце будет главная и решающая битва и жатва, хотя человечество может отдавать долги постепенно в петле своего времени, – улыбнулся всё той же металлической улыбкой Мистер Петля.

Иисус обращается к сообществу: – Я попрошу Отца послать на Землю Утешителя. В свой час придёт на Землю Утешитель, и поведёт на главную битву.

– Пусть приходит, мы приготовим для него, или может быть неё… – Мистер Петля многозначительно посмотрел на Иисуса, – отличную игру, тысячи капканов, и Утешитель только будет спать и спать…

– Не забывайте о Божественной силе любви, присущей людям, эта сила – Божественный цветок, роза, она способна не только исправить программные ошибки Матрицы, но и создать свои миры, – Иисус к Мистеру Петле.

– А ведь всё знаешь заранее… – к Иисусу Мистер Петля, – петля времени… петля времени…

Глаза Мистера Петли и Иисуса встретились в решимости борьбы.

– Утешитель придёт! Да будет так! – заключил Отец перед шахматной доской, делая ход королём на доске.

– «Проект Бога» – это интересная игра в Матрице, – отозвался Мистер Петля, – но Иисус не может прийти на Землю, пока человек не выиграет игру, и пока на Земле наши правила, только Утешитель. Законы Галактики.

Все участники Межгалактического сообщества молча выразили своё согласие.

АЛЕКСЕЙ

Молодой историк – Алексей, тридцати двух лет от роду, сидит в своей квартире за столом. Перед ним материалы, бумаги, он готовится к завтрашней лекции для студентов. Преподаёт он в маленьком институте на историческом факультете, и даже уже успел защитить кандидатскую по истории марксизма – ленинизма. За его десять лет работы в институте, ничего не изменилось, он также вставал в семь утра, завтракал и отправлялся на работу, прихватив свой кожаный портфель.

Но, самое интересное в жизни Алексея происходило вечерами, когда Алексей рылся в монографиях, находил древние рукописи и даже покупал их, находя в библиотеках всего мира. Рукописи правда приходилось переводить с латыни, древнерусского и даже с коптского языков. Потом Алексей сравнивал найденные факты с общеизвестными, прописанными в учебных изданиях по истории, а несоответствия и искажения фактов тщательно себе фиксировал и делал выводы.