Имя славянского Стрибога состоит из двух частей – «стри» – простираться (санскрит) и «бхага» – милостивец (санскрит); имя Неба – Сварог – от санскритского слова «сварга», что и значит – небо (отсюда и славянское наименование солнца – Сварожич, то есть сын неба – Сварога). И наконец, русская «сваха» – женщина, соединяющая женихов и невест, создающая новые семьи и зажигающая новые «семейные очаги», и жена ведического бога огня («Агни») – Сваха. Огромное количество схождений дает нам и обыденная лексика:
Русский язык – Вас, санскрит– Вас, русский – Вам, санскрит– Вам, русский – Нас, санскрит– Нас, русский – Те, санскрит– Те, русский – То, санскрит– То, русский – Тот, санскрит– Тат, русский – Этот, санскрит – Этат,
русский – Когда, санскрит – Када, русский – Тогда, санскрит – Тада, русский – Свой, санскрит – Свая, русский – Твой, санскрит – Твая, русский – Свояк, санскрит – Свака, русский – Дядя, санскрит – Дада, русский – Брат, санскрит – Братра, русский – Деверь, санскрит – Девара, русский – Матерь, санскрит – Матри, русский – Праматерь, санскрит – Праматри, русский – Сноха, санскрит – Снуша, русский – Диво, санскрит – Диво, русский – Дева, санскрит – Деви, русский – Речь, санскрит – Рич, русский – День, санскрит – Дина, русский – Свет, санскрит – Швета, русский – Зима, санскрит – Гима, русский – Снег, санскрит – Снега.
Мы пользуемся таким словом как «гать», «гати» в значении – дорога, проложенная по болоту, но в санскрите «гати» – проход, путь, дорога. Санскритскому слову «гали» – оскорбительные речи, ругательства, есть русский аналог – «изгаляться», «галиться»;
санскритскому «дра» – идти, бежать – соответствует русское «драпать»;
слову «радана» – плач, слезы, наше – «рыдание»;
санскритскому «вакья» – слово, разговор, русское «вякать».
Зачастую мы просто пользуемся тавтологиями, соединяя два слова с абсолютно одинаковым значением: мы говорим «трын-трава», но в санскрите «трин» и значит «трава»; мы говорим «карнаухий», но в санскрите «карна» и значит ухо; мы говорим «дремучий лес», но в санскрите «друма» и значит дерево.
Эти примеры можно было бы продолжать еще долго. Так, например, в вологодских и архангельских диалектах встречаются такие слова, сохранившиеся с глубокой древности:
Севернорусское диалектное слово – адина – ненасытный, прожорливый и санскритское слово – адина – принятие пищи, наслаждение, веселый.