Ангелы в погонах - страница 3

Шрифт
Интервал


– Вы в порядке? – его голос прозвучал спокойно и твердо, как будто он привык к подобным ситуациям.

Я кивнула, хотя внутри все еще бушевал ураган эмоций. Он отпустил мою руку, но не отошел. Ждал, что снова упаду?

Его взгляд оценивающе скользнул по моему лицу, и оттого, как внимательно он меня разглядывал, я покраснела.

– Вы знаете, где находитесь? – его тон стал чуть мягче.

Я снова кивнула, хотя на самом деле не была уверена. Земля подо мной, облака вокруг, и этот странный автомат с номерками, который, кажется, существовал только для того, чтобы издеваться надо мной: мы точно на небесах, но что тут происходит?

– Тогда Вам стоит занять место в очереди и не нарушать правила, – его голос стал тише, – они наказывают нарушителей новым кругом.

Я открыла рот, чтобы что-то сказать, но слова застряли в горле. Как я могу объяснить то, чего сама не понимаю?

– Я занял нам два местечка. Вставайте за мной.

– А… талончик… – ход мыслей совсем потерялся, прежде чем он сунул какую-то бумажку мне в руки. Я взяла и развернула ее. Номер. 12 613.

Мужчина устремился в очередь, словно так и нужно. Я подскочила и поспешила за ним, все еще не отрывая свой минус три от его формы и прогалов между облаками. Только сейчас стало понятно, что они не только были под ногами, но и плавали на уровне глаз.

Заняв место он обернулся ко мне и протянул руку.

– Габриэль Стоун к Вашим услугам. Как Вас зовут, мисс?

Я протянула свою руку в ответ, и он внимательно осмотрел ее, прежде чем коснуться, а затем мягко сжал мои пальцы.

– Анна… Анна Петрова, – спустя пару секунд я выдернула руку из его хватки. – Габриэль – американец что ли?

Он улыбнулся, словно его позабавили мои выводы, но мягко кивнул. Я вгляделась в его черты лица: красивый, зараза. Но вот форма…

– Где Вы работаете?

На некоторое время он замолчал, а потом ответил:

– В городе Лос-Анджелес.

Мое сердце бешено заколотилось.

– Вы разговариваете по-русски?

Он снова глянул на меня через плечо.

– Здесь все говорят на одном языке.

– Как это?

На этот раз он пожал плечами, ничего мне не отвечая.

Я снова огляделась вокруг. Очередь к стойке казалась бесконечной, ей не было видно ни конца, ни края. Хотя, если подумать, я достаточно быстро добралась до нее.

– А апелляция – где она?

Мужчина махнул рукой куда-то в сторону. Я обернулась и увидела еще одну длинную-длинную очередь, которая тянулась до самого горизонта. Люди в разных одеждах, с разными выражениями лиц, стояли, переминаясь с ноги на ногу. Некоторые что-то горячо обсуждали, другие просто молчали, уставившись в пустоту.