Земля разбитых грёз - страница 21

Шрифт
Интервал


– Рейд лидер? – зацепился я за знакомое слово. – И куда ходили? На Артаса, небось?

– А как же, Штормград сам себя не защитит, – с готовностью поддержал разговор Майкл. – Интересно, как там парни, я ведь один из мейн ДД гильдии.

– Угу, Альянс – сосед, – буркнул я по-русски и тут же поймал недоуменный взгляд Масаши.

– М-м? – моргнул он.

– Говорю, – перешел я на английский, – жизнь за орду. Лок’тар огар. Зак-зак!

– Аха-ха! – тот хлопнул в ладоши и засмеялся. – World of Warcraft!

Улыбка японца стала ещё шире. Он ткнул себе в грудь большим пальцем и гордо изрек:

– Final Fantasy четырнадцать.

Произнеся это, он по очереди оглядел каждого, точно ожидая аплодисментов. Не дождавшись ничего подобного, Масаши вздохнул и добавил:

– А ещё – Lineage два. И Apex Legends. Я вообще много играть.

– Mobile Legends Bang Bang, – внезапно произнес Виронт.

Мы уставились на Фриду. Та несколько секунд ничего не говорила, затем густо покраснела и пискнула:

– Genshin Impact. Но почти не доначу.

– Ага, – ухмыльнулся Майкл. – Знаю я это ваше почти. У меня друг кредит взял, чтобы навыбивать себе девочек из лутбоксов.

Повисло тяжёлое молчание, которое прервал все тот же неунывающий Масаши:

– Это что, выходит, мы все – отаку?

– За себя говори, – буркнул Майкл. – Я просто поиграть люблю.

– Но совпадение странное, – заметил я. – Чтобы все пятеро сидели в какой-нибудь онлайн игре… Других бы поспрашивать, – предложил я. – И кстати, можно узнавать насчет хобби.

И мы в перерывах между тренировками начали выспрашивать у остальных попаданцев их пристрастия.

Как выяснилось, что – таки да – каждый, с кем мы поговорили, шпилил в видеоигры или настолки, смотрел аниме, читал комиксы, фанател по каким-нибудь Звездным Войнам. Короче говоря, являлся тем, что в США принято именовать гиком. А ещё, все они обожали фэнтези. Героическое, эпическое, барбарианское, про попаданцев, литРПГ, реалРПГ, неважно.

Каждый из тех, с кем удалось перекинуться словечком, мог с легкостью назвать пару десятков известных китайских и японских новеллистов, американских авторов фэнтези или, на худой конец, отечественных писателей – я пообщался и с парой русскоговорящих попаданцев.

Наконец-то начала выстраиваться система. Мы нашли общее, оставалось понять, что это значит.

С этим, увы, все обстояло сложнее. Ну страдаем мы все от острых приступов эскапизма или наслаждаемся ими. Дальше-то что?