Предел прочности - страница 14

Шрифт
Интервал


– А почему ты отметаешь вариант того, что причина для убийства все-таки была очевидной и поверхностной? – спросил инспектор, подходя ко мне со спины. Он задумчиво потирал усы и с прищуром смотрел на мою макушку.

– Сказать честно, я не уверена, что наши агенты перешли им дорогу и они решили вот так их наказать. Но раз уж вы хотите рассмотреть этот вариант, то все это, – я потыкала ручкой в свои записи, – слишком долго и муторно. Гораздо проще было бы отловить их в переулке и перерезать шею.

– Но это же получилось эффектнее: громко, красиво. Они первые полезли на ФБР и тут же уничтожили двоих.

– СМИ про это уже знают? – Инспектор отрицательно покачал головой, и в его глазах я увидела понимание того, что я скажу дальше. – Тогда «громкость» можно вычеркнуть. Красиво? Ну, не очень-то, ведь все равно агенты смогли ворваться на их территорию и оказать хоть какое-то сопротивление, даже если это и было подстроено. Мы вновь возвращаемся в отправную точку.

– И твои финальные предположения? Что случилось и где сейчас наши коллеги?

– Я не изучала в Академии ясновидение, уж простите, – сказала я, разводя руками и хмыкая от абсурдности вопроса. – По той крупице, что вы нам дали, вообще сложно сделать вывод. Нужно больше деталей, чтобы высказать хотя бы предположения. Ну, если вам нужна полноценная теория, то мне необходима полная информация и время.

– Я дам тебе не только детали, Кларк, а все дело целиком. Назначаю тебя ответственной, так что передавай свои текущие дела другим. Все твои силы нужны мне здесь. Ты должна распутать этот клубок, найти наших агентов и уничтожить на хрен эту мафию, – объявил инспектор, глядя прямо мне глаза.

Выражение моего лица оставалось спокойным. Я просто кивнула, записывая в ежедневник на новой странице «Дело Мексиканской мафии». На самом деле я была безумно рада, что мне доверили что-то темное, загадочное и запутанное – три моих любимых слова. Уверена, все видели, как в моих глазах заплясали чертики и я была готова станцевать ламбаду от радости.

– Кларк, берешь себе в напарники мистера Брауна, – приказал Инспектор, складывая бумаги в папку, чтобы передать ее мне.

– За что вы так издеваетесь надо мной? – спросила я, еле сдерживая стон отчаяния, что насмешило некоторых агентов. Мне было вообще не до смеха, твою мать!