Огнерзол. Корона - страница 8

Шрифт
Интервал


Саймон осматривает побитого принца с неприязнью, сдерживая улыбку, обходит стороной и поднимается к третьей линии парт, где сидят его друзья.

– Я не знаю, почему мой отец так агрессивно наказал не прикасаться к тебе больше, словно ты важный артефакт этого мира, но я обязательно сделаю так, чтобы тебе жилось очень плохо после академии, – говорит Джереми вслед.

Саймон ничего не ответил на это. Он садится на своё место возле Райдера, бросает хмурый взгляд на принца и оставляет мысли о нём в прошлом.

– Пока ты отсутствовал, у нас поменялись профессора, – сообщает Райдер.

– И кто теперь ведёт занятие магии? – Саймон смотрит на друзей по разные стороны от себя. – Неужели профессор Энни осталась?

Парни пожимают по очереди плечами.

– Мы ещё не видели. – Дармен берёт со стола перо и принимается записывать число, чтобы конспектировать лекцию сразу.

Саймон тоже нехотя достаёт из небольшой вытянутой коробочки перо, открывает чернила и принимается записывать число. В аудитории тишина.

Новые профессора обещают быть со студентами на одной волне. Именно так массово думают группы, но никто не думал, что молодой профессор, по мнению Вольтегара, – тридцатилетний мужчина, повидавший в этом мире всё до злости.

– Здравствуйте, малыши! – В аудиторию входит новый профессор сразу после первого звона колокола в башне.

Саймон облокачивается на парту, оценивая внимательно старшего мага. У этого мужчины средних размеров красные рога, чёрные волосы, подстриженные под каре, тёмная смуглая кожа, красные глаза. На вид молод. Его можно с лёгкостью перепутать со студентом, но внешний вид говорит о высшем ранге.

Естественно, он не нравится Саймону с самого начала из-за его высокомерных движений и взгляда. Это означает, что профессор очень требователен, а Саймон не любит это, но всё равно выполняет все поручения от профессоров в надежде получить высший балл.

– Меня зовут Корлинз. Ударение на «И»! – Профессор ставит на стол папки. – Итак, начнём… – Он присаживается на край стола. – Я не такой, как прошлый профессор. Я отношусь к своему предмету строго и ответственно. Если кто-то из вас опаздывает, то будет соответственно наказан. Вы уже не младенцы, чтобы делать, что хотите, вы малыши, которые ничего не умеют.

– Вы тут не правы… – возражает Джереми, но в последний момент жалеет о сделанном. В него летит огненный шар. Джереми пугается, нагибается, и шар влетает в стену, растворившись.