Песнь Гилберта - страница 48

Шрифт
Интервал


Они шли довольно долго. Почти на самом краю города стоял старый кабак. Ещё с улицы слышались грохот музыки и шум голосов. По-видимому, для посетителей этого заведения ночь была только в самом разгаре. Перед входом Тед остановился и посмотрел на Гилберта.


– Да, приятель, не стоит нам сейчас привлекать внимание. – Парень натянул капюшон на голову си́рина, скрыв целиком его лицо. – И опусти клюв, пожалуйста, старайся ни на кого не смотреть, спрячь руки в карман. У нас тут много «своих», но встречаются и порядочные граждане. Да и первое впечатление ты производишь не слишком приятное. – Тед усмехнулся и продолжил: – Так что нам стоит миновать эту шумную толпу как можно незаметнее. Особенно тебе. Думаю, ты и сам это прекрасно понимаешь.


 Они вошли внутрь. Холод ночи сменился духотой тесного помещения. Звуки и запахи заполняли многолюдный зал до краёв. Народ пил, мужики обнимали прехорошеньких куртизанок, а кто-то уже и вовсе спал под столом. Ушлые мальчишки вытаскивали кошельки из их карманов. Казалось, каждый занят своим делом, и появление новоприбывших не вызвало интереса. И всё-таки Гилберт чувствовал на себе чужие взгляды.


– Эй, Клык, рад тебя видеть! – вдруг послышался радостный крик от брюнета за дальним столом. – А где малыш? И что за странный тип в маске с тобой?


– Воу-воу, Ирвин. – Тед расплылся в радостной улыбке. – Не слишком ли много вопросов для усталых путников? Я вообще с тобой не хочу разговаривать без кружки пива и рагу из баранины.


– Рагу из баранины?! Я смотрю, кто-то сегодня при деньгах! – ответил Ирвин, наконец-то вылез из-за стола и панибратски обнял Теда.


– Да, сегодня погуляем. – Подмигнул ему тот и серьёзно добавил: – Пойдём, дело есть, дёрни наших, мне нужно сделать объявление.


 Ирвин криво ухмыльнулся и обвёл зал широким жестом.


– Веселье в самом разгаре! Думаешь, я смогу оторвать ребят от важных дел?


– Кто не придёт, с тем буду говорить лично, – сурово отчеканил Тед и обратился к своему пернатому спутнику: – Гил, пойдём со мной.


– Не называй меня так. Если хочешь сокращать моё имя, то зови Берти, – пробурчал си́рин.


 Ирвин выпучил глаза в недоумении и тихо пробормотал:


– Ого, какая реалистичная маска и клюв даже открывается…


 Но ответа парень не получил. Тед с Гилбертом уже направились в сторону подсобного помещения. Через череду длинных коридоров они наконец-то дошли к двери, ведущей в подвал. Тед хитро постучал. Защёлка для глаз отодвинулась. Некто посмотрел на него суровым взглядом, засов заскрежетал, и дверь открылась.