Инстинкт амазонки - страница 10

Шрифт
Интервал


Оглядев панораму Предгорья, мы двинулись по тропинке.

Джунгли, которые простираются на склонах гор, представляют собой уникальное и впечатляющее зрелище. Это место, где природа решила продемонстрировать все свое разнообразие, красоту и силу. По пути мы видели экзотические растения и деревья, которые цеплялись за скалы и достигали невероятных высот. Их ветви переплетались между собой, создавая таинственный и непроницаемый для солнца зеленый свод. Как красиво и величественно!

Воздух был наполнен ароматами цветов, влажной земли и зелени. И даже насекомые пока не сильно беспокоили.

Но тело потело, особенно в этом плане было неудобно мужчинам. Их футболки сразу намокли, так как под плотными куртками с тяжелыми рюкзаками идти было жарко. Я тоже почувствовала, как моя майка намокла из-за влажного воздуха. И, несмотря на верхнюю плотно надетую кофту, ощущение было не из приятных.

Горные джунгли всегда наполнены жизнью и движением. Солнечные лучи пробивались сквозь густую листву, создавая неповторимые световые эффекты.

– Может, разденемся? – предложил Майк, останавливаясь и снимая рюкзак с плеч. Он почти снял свою куртку, но я остановила:

– Если не хочешь быть искусанным, не снимай. К тому же кроме насекомых и пауков тут могут быть змеи.

Остальные продолжали идти вперед, а я вынуждена была задержаться из-за Майка. В таких походах нельзя никого терять из виду.

– Да, они могут даже с лиан свисать и напасть в неожиданный момент, – подтвердил Ник, тоже останавливаясь. Я восхищенно перевела взгляд на парня. Откуда он знает, неужели бывал в джунглях? – Я в кино видел, – пояснил тот и я разочарованно вздохнула. Еще не хватало путать голливудские спецэффекты  с реальными опасностями.

– А-ха-ха, я даже знаю в каком, – рассмеялся Майк и посмотрел на меня, играя бровями. – Лара Крофт против похотливого удава, да?

– Пф-ф, – фыркнула я и поторопила их. – Не отставайте, нам надо дотемна добраться до хижины.

– Лара, хочешь познакомиться с моим удавом? – глумливым тоном предложил брюнет.

– Лайтвуд, заткнись! – раздался окрик Алекса, и я обернулась на его голос. Оказалось, начальник парней все слышал.

Глава 5.

Блондин неодобрительно глядел на своих подчиненных, стоя у края тропы. Вот только я не просила заступаться, и сейчас было неприятно.

Майк Лайтвуд, нисколько не раскаиваясь, хмыкнул и надел рюкзак, затем  двинулся вперед. Ник потопал за ним, виновато глядя на меня. Парень не одобрял друга, но и повлиять не мог. Я подождала, пока они немного пройдут, и  тоже направилась следом.