Впервые за долгие годы странствий Бойл увидел в глазах другого человека столь сильное желание исполнить мечту. Внезапно старику захотелось заразиться хотя бы маленькой толикой этого большого давно позабытого им чувства.
«Нет, я обязан помочь Роланду, но как?»
Он понимал: продолжать путь, неся Роланда на спине, будет очень трудно, а значит придется поискать в деревне работу, чтобы заработать денег на тачку, в которой можно катить мальчишку.
«Пожалуй, так будет лучше всего», – решил старик, повернулся на бок и уснул крепким сном.
Глава вторая. Красный Курд и Лаура. Ярви
1
Утро следующего дня выдалось прохладным и туманным. Завязший в лесу густой, почти осязаемый туман у макушек деревьев выдыхался в легкую незримую дымку, уносимую прочь нарождающимся ветром.
Их разбудил Курд.
– Вставайте, сони! – гаркнул он, войдя в хижину. – Если вы будете столько спать, то непременно сдохнете с голоду!
Бойл вздрогнул, открыл глаза, увидел в дверях знакомый силуэт и сладко потянулся.
– И тебе доброго утра, Курд, – ответил он, мысленно послав разбойника-грубияна к самому далекому предку степных койотов.
– Привет, дядя Курд, – послышался сонный голос Роланда.
– С добрым утром, Роланд, – разбойник по-прежнему стоял в дверях, – на столе есть овощи, кувшин молока и хлеб. Завтракайте и готовьтесь в путь. Я за вами зайду.
– Спасибо, – ответил старик, но разбойника и след простыл.
– Правда, он хороший? – мальчик крепко обнял старика за шею.
– Правда. Он добрый. Только скрывает это.
– Зачем?
– Ну как сказать? Есть такая пословица: с волками жить по-волчьи выть.
– Неправда! Волки тоже добрые. Логан меня целую ночь охранял. Он очень хороший.
– Понимаешь, – начал старик, подыскивая нужные слова, – волки хорошие, но и самым лучшим из них иногда приходится быть злыми.
Роланд некоторое время молчал, задумчиво теребя подол рубашки, а затем просиял:
– Я понял! Я понял! Дядя Курд должен быть иногда сердитым, потому что он главный разбойник?
Старик улыбнулся и приобнял мальчика.
– Вот именно. Курд прав, ты смышленый парень, но хватит болтать. Давай завтракать.
Усадив Роланда за стол, Бойл взял дорожную сумку и развязал перетягивающий горловину шнурок. Выбрав несколько самых тугих огурцов и отломив половину хлеба, он убрал их в сумку и сказал:
– Запас спину не ломит, а в дороге мы можем остаться без еды.