Скамейка грешников - страница 37

Шрифт
Интервал


– Я Ава, и мне неинтересно, – холодно заявляю я.

В его глазах вспыхивает ярость, но он быстро ее маскирует за фальшивым смехом.

– Ты понятия не имеешь, что теряешь.

Я прикладываю палец к нижней губе.

– Все равно нет.

Его лицо искажает гневная гримаса. Напоминает мне Драко Малфоя из фильмов о Гарри Поттере: платиновые волосы и голубые глаза, но, в отличие от Тома Фелтона, он напрочь лишен притягательности.

– Мур, если она говорит «нет», это значит «нет», – чеканит Дрейк сурово. – Уйди.

– Ну и ладно. – Он срывается с места и быстро шагает к приятелям.

«Спасибо», – благодарю я Дрейка одними губами, и он отвечает теплой улыбкой.

– Хорошо спалось?

Его глаза расширяются, а щеки заливает румянец. Ну разве он не милашка?

– Да, как только ты покинула мою кровать, я наконец смог поспать с комфортом.

– В каком смысле покинула твою кровать?! – вопит Лайла, приковывая взгляды всех посетителей.

Умеет же Дрейк подобрать слова. Черт подери.

– Я провела ночь в его комнате. Я увидела, как моя соседка уходила с вечеринки с каким-то парнем и мне совсем не хотелось слушать, как они занимаются сексом. Поэтому он разрешил поспать на его кровати, а сам спал в кресле-мешке. Твой брат настоящий джентльмен. – Я протягиваю ему руку помощи, потому что иначе он потопит нас обоих.

– Ох… – выдавливает она и бросает на нас взгляды, сверкая своей самой широкой улыбкой. Я ни за что на свете не расскажу ей о том, что переспала с ее братом. – Уверена, там было неудобно. – Выражение ее лица смягчается. – Но я благодарна. Ты позаботился о моей подруге, когда ей это было так нужно. Она мне очень дорога.

– Ну что ты. – Он пожимает плечами и облизывает губы. У него сейчас стоит? Выпуклость в области его паха становится все отчетливее. Дрейк, ну твою мать. – Мне пора. Еще увидимся.

– Пока, – прощаюсь я, чувствуя облегчение. Он едва нас не раскрыл.

– Пока. – Лайла больше на него не смотрит. Она переключает все внимание на хоккейную команду. Похоже, уйдем мы отсюда еще не скоро. – Дрейк?

– Что? – выкрикивает ее брат, почти устроившийся за столом товарищей.

– А ты сможешь подвезти нас обратно до общежития?

– Конечно.

Я впиваюсь пальцами в бедро и откидываюсь на кожаную спинку скамьи. Не представляю, что она задумала, но, по всей видимости, мы здесь застряли.

Глава 8. Мистер стояк и его джинсы