О сжалься, лишь ты меня можешь спасти».
Ответила лошадь: «Нет, как бы не так!»
Осла стопудовый мешок раздавил.
Осёл надорвался и дух испустил.
Поклажу сгрузили на грубую клячу
И шкуру осла положили в придачу.
Фридрих Шиллер (1759 – 1805)
Вольный стрелок
По горному раздолью
С алеющей зарей
Идет охотник вольный
С колчаном за спиной.
Воздушным царством правит
Бесстрашный сильный гриф,
Охотника держава —
Средь горных круч и нив.
Куда стрела домчится,
Тот край в его руках,
Добычей станет птица
И дикий зверь в горах.
Иоганн Готфрид Гердер (1744 – 1803)
Дочь лесного царя
Герр Олуф ночной возвращался порой,
На свадьбу свою торопился домой.
Глядь! – эльфы по лугу ведут хоровод,
Ему дочь лесного царя предстаёт.
«Пожалуй к нам, Олуф, куда так спешишь?
Войди в хоровод и со мною спляши».
«Нет, я не могу, танцевать мне нельзя,
Наутро назначена свадьба моя».
«Станцуй же, послушай, что я говорю,
Я шпоры златые тебе подарю
И шелковый плащ белизны неземной,
Его отбелили полночной луной».
«Нет, я не могу, танцевать мне нельзя,
Наутро назначена свадьба моя».
«Постой же, послушай, что я говорю,
Я золота груду тебе подарю»,
«Эх, золота груду не прочь бы я взять,
И всё ж не могу я с тобой танцевать».
«Что ж, Олуф, раз ты отвергаешь меня
Болезни смертельные сгубят тебя».
И в сердце ударила! Олуф упал,
Подобную боль он дотоле не знал.
Она подсадила его на коня:
«К зазнобе скачи, и попомни меня».
Лишь Олуф подъехал к родным воротам,
Дрожащая мать его встретила там.
«Скажи мне, сынок, что случилось с тобой?
Ты бледен, как смерть, будто впрямь неживой».
«Где ж быть мне здоровым, что спрашивать зря,
Я был во владеньях лесного царя».
«Скажи мне, сынок, посоветуй скорей,
Что завтра скажу я невесте твоей?»
«Скажи ей, на зорьке он в лес ускакал,
Коня и борзую охотиться взял».
Лишь утро лучами омыло восток,
Невеста ступила на брачный порог.
По кубкам вино разливают и мед:
«Но где мой жених, почему не идет?»
«Твой Олуф давно уже в лес ускакал,
Коня и борзую охотиться взял».
Недоброе чуя, невеста вошла
И полог багряный рукой отвела.
Там Олуф недвижно и тихо лежал,
Смертельный покой его тело сковал.
***
Горе вам, сильные мира сего,
Во имя сокровищ и власти
Вы не щадите вокруг никого
И подданных рвёте на части.
Народ захлебнулся в слезах и крови,
Пока вы стяжали богатства свои;
В погоне за призраком славы
Вы след оставляли кровавый.