– …ты ведь помнишь Салли, мою жену?
Слова сенатора заставили меня поперхнуться от неожиданности.
– Да, вы приезжали с ней несколько раз года два назад. Рад снова видеть вас, миссис Броуди.
Та игриво хохотнула:
– Ну что ты, Зак! Просто Салли! Я же не девяностолетняя бабка!
«Вот так поворот! – подумала я. – Да эта стерва с ним флиртует! При сто́ящем рядом муже!»
– Как скажете, Салли.
– Надеюсь, ты приготовил для нас особую программу? – блеснули глаза сенаторши.
«Она охренела?! Старая карга!» – я не могла поверить своим ушам. Салли вполне определённо отпускала недвусмысленные намёки в адрес Зака.
– Разумеется, – тот шутливо кивнул. – Располагайтесь, дом готов к встрече гостей, – и, отвернувшись от Салли, протянул ладонь моему отцу: – Добрый день, мистер Финиган.
Папочка представил ему маман и Стива.
– С Джесс ты знаком. Ух, как зябко сегодня!
– Не мёрзните, проходите внутрь. Привет, Джесс.
Я шла позади всех и поэтому без тени сомнения наградила охотника пошленькой улыбочкой, игриво вскинув брови:
– Здравствуй, Зак.
Он голодно подмигнул мне. Это был абсолютно определённый сигнал: мой горячий егерь готов к продолжению нашего тесного знакомства…
На улице быстро темнело. Пока мама и миссис развратная Броуди трудились над ужином, я была вынуждена сидеть в компании Стива и Грэга и односложно отвечать на дурацкие шуточки первого и тупые вопросы второго.
«Сил моих больше нет…»
– Пойду прогуляюсь по базе, – поправив свитер, я стремительно поднялась с дивана, еле заметно дёрнувшись от присутствия в моей попке тяжёлого расширителя, и намеренно не позвала никого за компанию в надежде, что Стиви не попрётся следом. Насчёт Грэга у меня сомнений не оставалось.
– Милая, не уходи далеко, – уже слегка хмельной папочка бросил мне вслед. – Будь добра, не заблудись.
– Конечно. Просто подышу свежим воздухом.
Не найдя Зака ни в его доме, ни в гараже, я, окончательно испортив себе настроение, брела по территории базы. Домики в основном пустовали. Окна горели примерно в каждом четвёртом.
«Ладно, может, действительно есть смысл просто прогуляться…» – я загребала снег высокими нубуковыми ботинками.
– Привет, Джесс.
Чуть не вскрикнув от неожиданности, я резко повернулась на голос. Зак стоял у двери дальнего незаселённого домика с большой связкой ключей.
– Ты меня напугал… – я мгновенно расплылась в довольной улыбке и шагнула на нижнюю ступень крыльца.