Сопротивление - страница 27

Шрифт
Интервал


Заиграла русская песня. Я надеялся, что следующая будет на английском, но, видимо, ткнул не на ту кнопку. Выучить русский за пять минут было невозможно, поэтому я обратился к Пэйдж.

– Переведи мне.

– Курсы «Skyeng» тебе в помощь, – рявкнула она и смахнула пот со лба.

– Давай, Пэйдж, иначе начну петь я.

– А ты умеешь? – Ее брови сошлись на переносице, но взгляд не отрывался от дороги.

– Нет.

Пэйдж вздохнула и начала переводить. Причем не просто переводила, а объясняла смысл строк. Меня, если честно, не сильно волновало о какой истеричке пела девушка, но чем дольше Пэйдж говорила, тем меньше она нервничала. Следующий трек был рэпом. Пэйдж пыталась придерживаться того же темпа, но на припеве споткнулась о слова и тряхнула головой. А потом снова начала, но приложила куда больше усердия и в какой-то момент обогнала исполнителя.

– Соберись, Броуди, мы приближаемся к Химкам.

В прошлый раз я не обратил внимания на дорогу. Сейчас же передо мной разверзся ад. Таксисты нагло подрезали, пытались из крайнего левого ряда повернуть направо. Перед нами автомобиль тормозил каждые две секунды, из-за чего Пэйдж резко давила на педаль. С правой стороны нагло лез КАМАз, пугая ее еще больше.

– Как послать по-русски?

– Тебе культурную версию или матную? – Нервно усмехнулась она, а после начала повторять «я рок-звезда, я справлюсь».

– Матную.

– Думаешь, я сама не могу его послать? – Внезапно ощетинилась она. – В конце концов отслежу по номерам и убью.

– Мы не убиваем невинных.

Она закатила глаза. Не без молитв мы сумели проехать. Пэйдж не заехала в тот магазин, а предпочла двинуться дальше. Вскоре мы свернули к торговому центру. На парковке Пэйдж чувствовала себя гораздо уверенней.

– Не так уж и страшно, – пожала она плечами, однако слова ее прозвучали как вопрос, а глаза умоляюще уставились на меня. Я не стал рушить мостик между нами, построенный из спичек, и кивнул.

– Рэй водит гораздо хуже.

– Ой, не ври.

По дороге в ТЦ Пэйдж озвучивала огромный список покупок. Судя по тому, что последний предмет был назван только спустя пятнадцать минут, взяла она меня с собой по другой причине. Остальные, видимо, не разделяли ее бешеного желание устроить целую вечеринку.

– Вот он, – воскликнула она, тыча пальцем в магазин. Связка гелиевых шаров закрывала вход. Пока я рассматривал их, Пэйдж тараторила на русском, не давая продавщице вставить и слова. – Ничего не трогай, солнышко.