Его рабыня, его госпожа - страница 15

Шрифт
Интервал


Нас с Замирой проводили в комнату. Вокруг камень и грубые ткани. Богатая обстановка дома, не распространяется на коридоры для прислуги. Но, на мне прекрасная льняная сорочка. Кожа дышит и так приятно забраться в мягкую постель. Что ж, похоже, к наложницам тут отношение лучше, чем к остальным рабам. Присматривать за нами, поставили служанку по имени Джейда. Она не разговорчивая. Да и мне, сегодня, не хочется больше ни с кем говорить. Я проваливаюсь в сон, ещё не успев положить голову на подушку.

Наутро нас кормят как следует и, когда после завтрака мы с Йордой остаёмся одни, Замиру отправили подготовить мой вечерний наряд, мы продолжаем вчерашний разговор.

– Что ждёт меня сегодня? – спрашиваю осторожно.

Йорда осматривается по сторонам и, поняв, что нас ни кто не подслушивает, наклоняется немного ближе.

– Тебя приведут к Грэйдону. Представят как подарок. Веди себя достойно. Не груби. Каждая наложница, должна быть покорной и тихой. Не смотри в глаза. И не провоцируй его. Тебе не избежать того, что произойдёт дальше. Но, если я правильно понимаю то – что ты задумала… – она многозначительно посмотрела на меня.

Я занервничала. Неужели, Йорда поняла, что я хочу убить Грэйдона, чтоб отомстить и избежать позора?

– Тебе, так или иначе, придется остаться с ним наедине.

В помещение вошла служанка, и мы резко отпрянули друг от друга. Больше, поговорить на эту тему, нам не удалось. Остаток дня, Йорда учила меня, как кланяться, как отвечать и что делать, чтоб понравиться королю. К назначенному времени, меня облачили в умопомрачительно красивое, длинное платье, цвета небесной голубизны. Струящийся шёлк с золотой росписью. Нежные полупрозрачные рукава, уголками ниспадают до самого пола. Безумно глубокое декольте. Тяжелые, золотые украшения. Волосы уложены в крупные локоны и закреплены золотой заколкой, открывая лицо. На губах нежно-розовый бальзам. На тело нанесли цветочные масла. Благодаря этому, я благоухаю как букет прекрасных цветов. В последний момент, замечаю нож, случайно забытый Йордой на столе, после того как она отрезала лямки для моего корсета. Улучив момент, прячу его в чулок. Отлично! Нож из дома Кирора, послужит его обвинению. Это он привел меня к королю. Это он приказал мне убить короля.

Когда я, наконец, выхожу на улицу. Кирор стоит у кареты в сопровождении еще одного мужчины. Кирор не видит меня, пока его друг не замолкает на полуслове. Господин Йорды, наконец, оборачивается, и я вижу на его лице смесь из неузнавания, восхищения и осознания. Да, я видела себя в зеркале. Я всегда была хороша собой. Но сейчас, просто великолепна! Меня сопровождают Замира и Джейда. Женщины, молчаливой тенью, стоят по бокам, опустив глаза в пол. Я же, гордо расправляю плечи и неспешной походкой направляюсь к карете, глядя Кирору в глаза без страха и раболепия.