И слово было острее меча: Сказание о Тилекмате - страница 29

Шрифт
Интервал


Она двигалась между юртами тихо и незаметно, как движется тень облака по горному склону. В её руках кипела работа – она помогала с последними приготовлениями, и было в её движениях что-то от той особой грации, которую не отнимают ни горе, ни тяжёлая судьба. Округлившийся живот она несла с достоинством, как несёт молодое дерево первые плоды – словно понимая всю святость своей ноши.

И вдруг мысль пришла к Боорсок бию – внезапная и ослепительная, как вспышка молнии в ночном небе. Мысль была дерзкой, почти кощунственной, как песня среди траура. Но разве не так приходят самые важные решения – нежданно, непрошено, словно весенний паводок, сметающий все преграды на своём пути?

Старый бий почувствовал, как сердце его забилось чаще – так бьётся сердце охотника, увидевшего след снежного барса на свежем снегу. В его душе смешались отчаяние и надежда, подобно тому, как смешиваются в горной реке тёмные и светлые потоки. Он знал, что следующие его слова могут изменить судьбы многих людей, как знает чабан, что от его решения в грозу зависит жизнь всей отары.

Собрав всю свою мудрость, всю силу духа, накопленную за долгие годы жизни, Боорсок бий направился к Бирназар бию. Каждый его шаг был подобен удару сердца – тяжёлому, гулкому, отдающемуся во всём теле. Он шёл, как идёт человек, решившийся перейти бурную реку по шаткому мосту – зная, что назад пути нет.

"У меня есть предложение," – сказал он, и его голос был тих, как шёпот ветра в предрассветных горах. В этих простых словах таилась судьба – не только Айжаркын, не только её нерождённого ребёнка, но и, возможно, всего народа, хотя никто ещё не мог этого знать.

Когда он говорил об Айжаркын, его слова были просты, как камни на горной тропе. Он не стал приукрашивать правду – сказал о её вдовстве, о ребёнке под сердцем. Но была в его словах та особая сила правды, перед которой отступает даже самая хитрая ложь.

Бирназар бий слушал, чуть приподняв брови – так прислушивается опытный охотник к далёкому крику птицы, пытаясь понять, что он предвещает. Его взгляд снова нашёл фигуру Айжаркын среди других женщин, и что-то дрогнуло в его глазах – может быть, отблеск той искры, что зажигает в сердце мужчины огонь, способный согреть не только его самого, но и всех, кто рядом с ним.

Он помнил её – конечно, помнил. Как можно не заметить родник среди камней, звезду среди ночных туч? За время своего пребывания в аиле он не раз ловил себя на том, что взгляд его сам собой останавливается на этой молодой женщине, чья тихая красота была подобна красоте горных цветов – неброской, но запоминающейся навсегда.