Змеиный цветок - страница 10

Шрифт
Интервал



Я посмотрел на отца, во мне вскипела злость.


– Рад, что ты мной доволен – прошипел я.


Отец рыкнул и хлопнув дверью вышел из комнаты. Последнее время мы с ним часто ругаемся и недопонимаем друг друга.


– Рейм, твой отец прав – сказал Амон – без девушки ты…


Лекарь не договорил.


– Я умру, я понял – ответил я.


Амон вздохнул и ушёл. Я со злости запустил бокал, стоящий на столе в камин. Надо же было связать себя с человеческим отродьем. Я был зол и напрочь забыл, что мне нельзя касаться человеческих женщин. Я стукнул ладонью по стене и пошёл собираться. Закинув мечи за спину, я спустился в низ.


– Возьми пару воинов – сказал отец, стоя в дверях.


Он знал, что я пойду за девчонкой. Как бы мы с ним не ссорились, но он всегда за меня переживал.


– Нет. Я пойду один – обняв отца ответил я.


– Будь осторожен, сынок – сказал отец.


– Обещаю, но я пока не знаю где её искать – ответил я.


– Доверься связи, она тебя приведёт к девушке – сказал Амон.


Я кивнул и направился к дороге, ведущей через горы. Девушка пришла оттуда, по её следам я и последовал.

Глава 6


Я наконец добралась до королевства. Замок встречал меня распахнутыми настежь воротами. Судя по вооружённым воинам, Варрис ждал меня с нетерпением. Усмехнувшись и въехав во двор, я спрыгнула с лошади и направилась в замок. Стража мне не препятствовала, но внимательно наблюдала. Войдя в тронный зал, я увидела Варриса. Он восседал на троне и довольно улыбался, глядя на меня. Зал был заполнен стражей. Командира стражи я не приметила, зато увидела Алисара. Он злобненько ухмылялся. Я презрительно скривилась в усмешке и приблизилась к трону.


– Принесла? – спросил Варрис, нетерпеливо ёрзая на троне.


Его сынок усмехнулся. Фрайм стоял подле трона и рассматривал меня. Судя по его взгляду, он меня уже раздел и благополучно отымел.


– Если нет, то я с удовольствием проверю какова она в постели. Давно хотел посмотреть, что у этой девки под доспехами – сказал коронованный ублюдок.


Я скривилась и презрительно фыркнула. Наг по сравнению с ним был вообще идеал. Я слышала слухи, которые ходили по королевству. Этот коронованный мальчик забил насмерть не одну свою любовницу. Короля ненавидели многие, но ещё больше принца. Выражение морды лица коронованного отпрыска изменилось, и слащавая улыбка перешла в злобный оскал. Я достала цветок и показала его. Змеиный цветок засиял белым светом озаряя весь зал.